abala
See also: Abala
Basque
editNoun
editabala
French
editPronunciation
editAudio: (file) - Homophones: abalas, abalât
Verb
editabala
- third-person singular past historic of abaler
Galician
editVerb
editabala
- inflection of abalar:
Hanunoo
editEtymology 1
editFrom Proto-Philippine *abala.
Pronunciation
editNoun
editabala (Hanunoo spelling ᜠᜪᜮ)
- bother; molestation (annoying intentionally)
Derived terms
editEtymology 2
editPronunciation
editInterjection
editabalá (Hanunoo spelling ᜠᜪᜮ)
- come!
- Abala sitay!
- Come here!
- Abala dapo!
- Come (here) first!
Alternative forms
edit- bala — apheresis
See also
editFurther reading
editJavanese
editJavanese writing system | |
---|---|
Carakan | ꦲꦧꦭ |
Pegon | |
Roman | abala |
Etymology
editVerb
editabala
- to have an army
Kapampangan
editPronunciation
editNoun
editabála
Portuguese
editPronunciation
edit
- Hyphenation: a‧ba‧la
- Rhymes: -alɐ
Verb
editabala
- inflection of abalar:
Sakizaya
editPronunciation
editNoun
editabala
Tagalog
editEtymology
editFrom Proto-Philippine *abala. Compare Kapampangan abala, Pangasinan abala, and Casiguran Dumagat Agta abala. Zorc (1979) posits the senses “busy; preoccupied” were borrowed from Pangasinan abala, from Proto-Austronesian *qabaʀa (“shoulder”) with semantic shift.
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog)
- Syllabification: a‧ba‧la
Noun
editabala (Baybayin spelling ᜀᜊᜎ)
- trouble; bother; inconvenience
- Synonym: gulo
- Ang matagal na problema ng trapik sa mga kalsada ay isang matinding abala sa mamamayan.
- The long-time problem of road traffic is a heavy burden to people.
- interruption; delay; disturbance
- (colloquial) act of borrowing from someone
Derived terms
editAdjective
editabalá (Baybayin spelling ᜀᜊᜎ)
- busy; preoccupied; distracted
- Wala akong oras dahil abala ako sa pangangalaga sa lolo ko.
- I've no time because I'm busy taking care of my grandfather.
- absorbed; obsessed; engrossed; preoccupied
- inconvenient; bothersome
- Abala naman ang pinagagawa mo sa akin.
- What you're asking me to do is troublesome.
Derived terms
editFurther reading
editCategories:
- Basque non-lemma forms
- Basque noun forms
- French terms with audio pronunciation
- French terms with homophones
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Hanunoo terms inherited from Proto-Philippine
- Hanunoo terms derived from Proto-Philippine
- Hanunoo 3-syllable words
- Hanunoo terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Hanunoo/ala
- Rhymes:Hanunoo/ala/3 syllables
- Hanunoo lemmas
- Hanunoo nouns
- Hanunoo terms with Hanunoo script
- Rhymes:Hanunoo/a
- Rhymes:Hanunoo/a/3 syllables
- Hanunoo interjections
- Hanunoo terms with usage examples
- Javanese terms prefixed with a-
- Javanese lemmas
- Javanese verbs
- Kapampangan terms with IPA pronunciation
- Kapampangan lemmas
- Kapampangan nouns
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/alɐ
- Rhymes:Portuguese/alɐ/3 syllables
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Sakizaya terms with IPA pronunciation
- Sakizaya lemmas
- Sakizaya nouns
- szy:Anatomy
- Tagalog terms inherited from Proto-Philippine
- Tagalog terms derived from Proto-Philippine
- Tagalog terms borrowed from Pangasinan
- Tagalog terms derived from Pangasinan
- Tagalog terms derived from Proto-Austronesian
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ala
- Rhymes:Tagalog/ala/3 syllables
- Rhymes:Tagalog/a
- Rhymes:Tagalog/a/3 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog terms with usage examples
- Tagalog colloquialisms
- Tagalog adjectives