Basque

edit

Etymology

edit

From adarrak (absolutive plural of adar (horn)) +‎ jarri (to put), a calque of Spanish poner los cuernos (to cheat on).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): (Navarro-Lapurdian) /adarak ɟari/ [a.ð̞a.rak ɟa.ri]
 
  • IPA(key): (Gipuzkoan) /adarak xari/ [a.ð̞a.rak xa.ri]
  • IPA(key): (Biscayan) /adarak d͡ʒari/ [a.ð̞a.rak d͡ʒa.ri]
  • IPA(key): (Navarrese) /adarak jari/ [a.ð̞a.rak ja.ri]

  • Hyphenation: a‧da‧rrak ja‧rri

Verb

edit

adarrak jarri dio (imperfect participle adarrak jartzen, future participle adarrak jarriko, short form adarrak jar, verbal noun adarrak jartze)

  1. (colloquial) to cheat on
    Synonym: adarrak ipini

Further reading

edit
  NODES
Note 1