See also: Alegre and alegré

Catalan

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Inherited from Latin alacrem, possibly through a Vulgar Latin root *alecer, alecrem.

Pronunciation

edit

Adjective

edit

alegre m or f (masculine and feminine plural alegres)

  1. happy
    Synonym: feliç
  2. joyful
  3. (colloquial) tipsy; a bit drunk

Derived terms

edit

Further reading

edit

Cebuano

edit

Etymology

edit

Borrowed from Spanish alegre.

Pronunciation

edit
  • Hyphenation: a‧leg‧re
  • IPA(key): /ʔaˈleɡɾe/ [ʔɐˈl̪iɡ.ɾ̪e]

Adjective

edit

alegre

  1. (dated) happy; joyful; lively
    Synonym: malipayon
    • 1939, F. Bok, Ang anak ni Pepe:
      “ Maayo, buotan nga bata. Dinhi magmalipayon ikaw labaw didto sa kabukiran kay alegre dinhi, " mibuyo si Asong.
      "All right, boy. Here you'll be happier in the mountains because it's happy here", Asong sighed.

Verb

edit

alegre

  1. (dated) to be lively

Derived terms

edit

Galician

edit

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese alegre (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Old Occitan alegre, possibly through a Vulgar Latin root *alicer, alecrem from Latin alacer.

Pronunciation

edit

Adjective

edit

alegre m or f (plural alegres)

  1. happy; joyful; gay
    Synonym: ledo
  2. (colloquial) a bit drunk; tipsy
    Synonym: peneque

Derived terms

edit

References

edit

Ladino

edit

Adjective

edit

alegre (Latin spelling, feminine alegra)

  1. happy
edit

Portuguese

edit

Pronunciation

edit
 

Etymology 1

edit

From Old Galician-Portuguese alegre, from Vulgar Latin *alecrem, from Latin alacer. Doublet of alegro.

Adjective

edit

alegre m or f (plural alegres, comparable, comparative mais alegre, superlative o mais alegre or alegríssimo)

  1. happy
    Synonym: feliz
  2. joyful
  3. (colloquial) a bit drunk, tipsy
Quotations
edit

For quotations using this term, see Citations:alegre.

Etymology 2

edit

Verb

edit

alegre

  1. inflection of alegrar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Spanish

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Inherited from Latin alacrem, possibly through a Vulgar Latin root *alicer, alecrem.

Adjective

edit

alegre m or f (masculine and feminine plural alegres)

  1. joyful, cheerful
    Ella es una persona madrugadora, siempre tan alegre.
    She is definitely a morning person, always so cheerful.
  2. happy, joyous, merry
    Synonym: feliz
    Yo seguiré mi alegre camino en un segundo.
    I'll be on my merry way in just a second.
  3. lively
  4. light-hearted
  5. jaunty (dress, attire)
  6. (colloquial) tipsy (slightly drunk)
    Synonyms: see Thesaurus:borracho
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

alegre

  1. inflection of alegrar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Further reading

edit
  NODES
Note 1