alfa
Translingual
editNoun
editalfa
- Alternative letter-case form of Alfa of the ICAO/NATO radiotelephony alphabet.
English
editEtymology 1
editNoun
editalfa
- (international standards) Alternative letter-case form of Alfa from the NATO/ICAO Phonetic Alphabet.
- (international standards) Alternative spelling of alpha used in the ruleset of the international nonproprietary name system, where various digraphs are usually deprecated (except for grandfathered exceptions) because their replacement is translingually preferable (thus, for example, f not ph, t not th, and e not ae).
Etymology 2
editFrom Fula alfaa. Compare Yoruba àlùfáà.
Noun
editalfa (plural alfas)
Asturian
editEtymology
editFrom Ancient Greek ἄλφα (álpha), of Semitic origin.
Noun
editalfa f (plural alfes)
- alpha (Greek letter)
Catalan
editEtymology
editBorrowed from Ancient Greek ἄλφα (álpha), of Semitic origin.
Pronunciation
editNoun
editalfa f (plural alfes)
- alpha (Greek letter)
Further reading
edit- “alfa” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Czech
editEtymology
editBorrowed from Ancient Greek ἄλφα (álpha), of Semitic origin.
Noun
editalfa n or f
Declension
editwhen feminine:
Indeclinable when neuter.
Dutch
editAlternative forms
editEtymology
editUltimately from Ancient Greek ἄλφα (álpha), of Semitic origin. Doublet of alef.
Pronunciation
editNoun
editalfa f (plural alfa's, diminutive alfaatje n)
- the letter alpha (first letter of the Greek alphabet)
- Historically used in educational contexts to denote a humanistic orientation.
- Antonym: bèta
- someone who is educated in the humanities or otherwise prefers such subjects
- Antonym: bèta
- (ethology) a dominant animal
Derived terms
editFurther reading
edit- alfa on the Dutch Wikipedia.Wikipedia nl
Finnish
editΑα | Previous: | n/a |
---|---|---|
Next: | beeta |
Etymology
editFrom Ancient Greek ἄλφα (álpha), of Semitic origin.
Pronunciation
editNoun
editalfa
- alpha; the Greek letter Α, α
- alpha (person, especially a male, who is dominant, successful and attractive)
Declension
editInflection of alfa (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | alfa | alfat | |
genitive | alfan | alfojen | |
partitive | alfaa | alfoja | |
illative | alfaan | alfoihin | |
singular | plural | ||
nominative | alfa | alfat | |
accusative | nom. | alfa | alfat |
gen. | alfan | ||
genitive | alfan | alfojen alfain rare | |
partitive | alfaa | alfoja | |
inessive | alfassa | alfoissa | |
elative | alfasta | alfoista | |
illative | alfaan | alfoihin | |
adessive | alfalla | alfoilla | |
ablative | alfalta | alfoilta | |
allative | alfalle | alfoille | |
essive | alfana | alfoina | |
translative | alfaksi | alfoiksi | |
abessive | alfatta | alfoitta | |
instructive | — | alfoin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Derived terms
editFurther reading
edit- “alfa”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
French
editEtymology
editFrom Arabic حَلْفَاء (ḥalfāʔ).
Pronunciation
editNoun
editalfa m (plural alfas)
Related terms
editFurther reading
edit- “alfa”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Ancient Greek ἄλφα (álpha), of Semitic origin.
Noun
editalfa m (plural alfas)
- alpha (Greek letter)
Etymology 2
editUnknown origin. Possibly related to Latin ārefacere through Galician alfar. Or Proto-Indo-European *h₂elbʰós.
Noun
editalfa f (plural alfas)
Derived terms
editEtymology 3
editVerb
editalfa
- inflection of alfar:
References
edit- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “alfa”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “alfa”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “alfa”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Hungarian
editEtymology
editFrom Ancient Greek ἄλφα (álpha), of Semitic origin.
Pronunciation
editNoun
editalfa (plural alfák)
Declension
editInflection (stem in long/high vowel, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | alfa | alfák |
accusative | alfát | alfákat |
dative | alfának | alfáknak |
instrumental | alfával | alfákkal |
causal-final | alfáért | alfákért |
translative | alfává | alfákká |
terminative | alfáig | alfákig |
essive-formal | alfaként | alfákként |
essive-modal | — | — |
inessive | alfában | alfákban |
superessive | alfán | alfákon |
adessive | alfánál | alfáknál |
illative | alfába | alfákba |
sublative | alfára | alfákra |
allative | alfához | alfákhoz |
elative | alfából | alfákból |
delative | alfáról | alfákról |
ablative | alfától | alfáktól |
non-attributive possessive - singular |
alfáé | alfáké |
non-attributive possessive - plural |
alfáéi | alfákéi |
Possessive forms of alfa | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | alfám | alfáim |
2nd person sing. | alfád | alfáid |
3rd person sing. | alfája | alfái |
1st person plural | alfánk | alfáink |
2nd person plural | alfátok | alfáitok |
3rd person plural | alfájuk | alfáik |
Derived terms
editFurther reading
edit- alfa in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
- alfa in Nóra Ittzés, editor, A magyar nyelv nagyszótára [A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language] (Nszt.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published a–ez as of 2024).
Icelandic
editEtymology
editBorrowed from Ancient Greek ἄλφα (álpha), of Semitic origin.
Noun
editalfa f (genitive singular ölfu, nominative plural ölfur) or
alfa n (genitive singular alfa, nominative plural ölfu)
- alpha (Greek letter)
Declension
editIndonesian
editEtymology
editBorrowed from Ancient Greek ἄλφα (álpha), of Semitic origin. Doublet of alif.
Pronunciation
editNoun
editalfa (plural alfa-alfa)
- alpha:
- The name of the first letter of the Greek alphabet (Α, α), followed by beta. In the Latin alphabet it is the predecessor to A.
- first, see alpha and omega.
- (astronomy) Alpha, the brightest star in a constellation according to the Bayer designation.
- (electronics) common-base current gain of a transistor in electronics.
- (statistics) the significance level of a statistical test; the alpha level.
Further reading
edit- “alfa” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Irish
editEtymology 1
editBorrowed from Ancient Greek ἄλφα (álpha), of Semitic origin.
Noun
editalfa m (genitive singular alfa)
- alpha (Greek letter)
Derived terms
edit- alfa-cháithnín m (“alpha particle”)
- alfa-gha m (“alpha wave”)
- alfa-héilics m (“alpha helix”)
- alfa-radaíocht (“alpha radiation”)
- alfa-rithim (“alpha rhythm”)
- alfa-thástáil (“alpha test”)
- alfa-uimhir (“alphanumeric”, noun)
- alfa-uimhriúil (“alphanumeric”, adjective)
- fireannach alfa (“alpha male”)
Etymology 2
editNoun
editalfa m (genitive singular alfa)
Declension
edit
|
Mutation
editradical | eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
---|---|---|---|
alfa | n-alfa | halfa | t-alfa |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
edit- Ó Dónaill, Niall (1977) “alfa”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “alfa”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “alfa”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
Italian
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Ancient Greek ἄλφα (álpha), of Semitic origin.
Noun
editalfa m or f (invariable)
- alpha, specifically:
- the name of the Greek-script letter Α/α
- The name of the Latin-script letter Ɑ/ɑ.; Latin alpha
Related terms
editEtymology 2
editWikispecies it Borrowed from Arabic حَلْفَا (ḥalfā).
Noun
editalfa f (plural alfe)
- a grass, Stipa tenacissima; esparto, halfa
See also
editReferences
edit- ^ alfa in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Anagrams
editNorwegian Bokmål
editEtymology
editFrom Ancient Greek ἄλφα (álpha) (sense 1), and Arabic حَلْفَا (ḥalfā) (sense 2).
Noun
editalfa m (definite singular alfaen, indefinite plural alfaer, definite plural alfaene)
- alpha, first letter of the Greek alphabet.
- esparto grass, Stipa tenacissima
Synonyms
edit- (sense 2) alfagress
Derived terms
editReferences
editNorwegian Nynorsk
editEtymology
editFrom Ancient Greek ἄλφα (álpha) (sense 1), and Arabic حَلْفَا (ḥalfā) (sense 2).
Noun
editalfa m (definite singular alfaen, indefinite plural alfaer or alfaar, definite plural alfaene or alfaane)
- alpha, first letter of the Greek alphabet.
- esparto grass, Stipa tenacissima
Synonyms
edit- (sense 2) alfagras
Derived terms
editReferences
edit- “alfa” in The Nynorsk Dictionary.
Old Norse
editNoun
editalfa
Polish
editEtymology
editLearned borrowing from Ancient Greek ἄλφα (álpha),[1] from Phoenician 𐤀 (ʾ /ʾālep/). First attested in 1533.[2]
Pronunciation
editNoun
editalfa f (indeclinable)
- alpha (Greek letter Α, α)
- umieć alfę z betą (Middle Polish) ― to be educated
Declension
editOr indeclinable.
Derived terms
editReferences
edit- ^ Mirosław Bańko, Lidia Wiśniakowska (2021) “alfa”, in Wielki słownik wyrazów obcych, →ISBN
- ^ Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “alfa”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
Further reading
edit- alfa in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- alfa in Polish dictionaries at PWN
- Barbara Rykiel-Kempf (16.06.2020) “ALFA”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “alfa”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “alfa”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “alfa”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 24
Portuguese
editEtymology
editBorrowed from Latin alpha, from Ancient Greek ἄλφα (álpha), of Semitic origin. Doublet of alef.
Pronunciation
edit
Noun
editalfa f (plural alfas)
Romanian
editEtymology
editBorrowed from Ancient Greek ἄλφα (álpha).
Noun
editalfa m (uncountable)
Declension
editSerbo-Croatian
editEtymology
editFrom Ancient Greek ἄλφα (álpha), of Semitic origin.
Pronunciation
editNoun
editȁlfa f (Cyrillic spelling а̏лфа)
- alpha; the Greek letter Α, α
Declension
editSpanish
editEtymology
editBorrowed from Ancient Greek ἄλφα (álpha), of Semitic origin.
Pronunciation
editNoun
editalfa f (plural alfas)
- alpha; the Greek letter Α, α
Usage notes
editAlfa always takes the usual feminine articles la and una (la alfa, una alfa). This makes it an exception to the rule according to which feminine nouns beginning with stressed /ˈa/ frequently take the articles el and un otherwise reserved for masculine nouns (e.g., el alma, un alma).
Derived terms
editRelated terms
editFurther reading
edit- “alfa”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Swedish
editEtymology
editFrom Ancient Greek ἄλφα (álpha), of Semitic origin.
Noun
editalfa n
- alpha; the Greek letter Α, α
Anagrams
edit- Translingual lemmas
- Translingual nouns
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with unknown or uncertain plurals
- English terms borrowed from Fula
- English terms derived from Fula
- en:Islam
- Asturian terms derived from Ancient Greek
- Asturian terms derived from Semitic languages
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- ast:Greek letter names
- Catalan terms borrowed from Ancient Greek
- Catalan terms derived from Ancient Greek
- Catalan terms derived from Semitic languages
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- ca:Greek letter names
- Czech terms borrowed from Ancient Greek
- Czech terms derived from Ancient Greek
- Czech terms derived from Semitic languages
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech neuter nouns
- Czech feminine nouns
- Czech nouns with multiple genders
- Czech hard feminine nouns
- Czech indeclinable nouns
- cs:Greek letter names
- Dutch terms derived from Ancient Greek
- Dutch terms derived from Semitic languages
- Dutch doublets
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch feminine nouns
- nl:Greek letter names
- nl:Ethology
- Finnish terms derived from Ancient Greek
- Finnish terms derived from Semitic languages
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑlfɑ
- Rhymes:Finnish/ɑlfɑ/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish kala-type nominals
- fi:Greek letter names
- French terms borrowed from Arabic
- French terms derived from Arabic
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French terms with homophones
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Grasses
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician terms derived from Ancient Greek
- Galician terms derived from Semitic languages
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician nouns with irregular gender
- Galician masculine nouns
- Galician terms with unknown etymologies
- Galician feminine nouns
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- gl:Greek letter names
- Hungarian terms derived from Ancient Greek
- Hungarian terms derived from Semitic languages
- Hungarian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Hungarian/fɒ
- Rhymes:Hungarian/fɒ/2 syllables
- Hungarian lemmas
- Hungarian nouns
- hu:Greek letter names
- Icelandic terms borrowed from Ancient Greek
- Icelandic terms derived from Ancient Greek
- Icelandic terms derived from Semitic languages
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic nouns with multiple genders
- Icelandic feminine nouns
- Icelandic neuter nouns
- is:Greek letter names
- Indonesian terms borrowed from Ancient Greek
- Indonesian terms derived from Ancient Greek
- Indonesian terms derived from Semitic languages
- Indonesian doublets
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/fa
- Rhymes:Indonesian/fa/2 syllables
- Rhymes:Indonesian/a
- Rhymes:Indonesian/a/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Astronomy
- id:Electronics
- id:Statistics
- Irish terms borrowed from Ancient Greek
- Irish terms derived from Ancient Greek
- Irish terms derived from Semitic languages
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish terms derived from Arabic
- Irish fourth-declension nouns
- ga:Greek letter names
- ga:Plants
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/alfa
- Rhymes:Italian/alfa/2 syllables
- Italian terms derived from Ancient Greek
- Italian terms derived from Semitic languages
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian countable nouns
- Italian nouns with irregular gender
- Italian masculine nouns
- Italian feminine nouns
- Italian nouns with multiple genders
- it:Latin letter names
- Italian terms borrowed from Arabic
- Italian terms derived from Arabic
- it:Grasses
- it:Greek letter names
- Norwegian Bokmål terms derived from Ancient Greek
- Norwegian Bokmål terms derived from Arabic
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Nynorsk terms derived from Ancient Greek
- Norwegian Nynorsk terms derived from Arabic
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Old Norse non-lemma forms
- Old Norse noun forms
- Polish terms borrowed from Ancient Greek
- Polish learned borrowings from Ancient Greek
- Polish terms derived from Ancient Greek
- Polish terms derived from Phoenician
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/alfa
- Rhymes:Polish/alfa/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish indeclinable nouns
- Polish feminine nouns
- Polish terms with collocations
- pl:Greek letter names
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese terms derived from Semitic languages
- Portuguese doublets
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/alfɐ
- Rhymes:Portuguese/alfɐ/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/awfɐ
- Rhymes:Portuguese/awfɐ/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese poetic terms
- pt:Greek letter names
- Romanian terms borrowed from Ancient Greek
- Romanian terms derived from Ancient Greek
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian uncountable nouns
- Romanian masculine nouns
- Serbo-Croatian terms derived from Ancient Greek
- Serbo-Croatian terms derived from Semitic languages
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- sh:Greek letter names
- Spanish terms borrowed from Ancient Greek
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish terms derived from Semitic languages
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/alfa
- Rhymes:Spanish/alfa/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Greek letter names
- Swedish terms derived from Ancient Greek
- Swedish terms derived from Semitic languages
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish neuter nouns
- sv:Greek letter names