Esperanto

edit
 
Esperanto Wikipedia has an article on:
Wikipedia eo

Etymology

edit

Borrowed from Latin angor. Doublet of angino.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [anˈɡoro]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -oro
  • Hyphenation: an‧go‧ro

Noun

edit

angoro (accusative singular angoron, plural angoroj, accusative plural angorojn)

  1. anguish, agony, angst, distress
    • L. L. Zamenhof (translator), Hebrew Scriptures, Cefanja (Zephaniah) 1.15,
      Tago de kolero estos tiu tago, tago de malĝojo kaj de angoro
      A day of wrath is that day,
      a day of distress and anguish, (Revised Standard Version)
    • Christian Declerck, “Atestas viktimo de honorkrimo,” review of Suad: Vivbruligita (Honorkrimo) translated by Rémy Bouchet, in Monato, November 2005,
      La sentoj, kiuj saturas ŝian vivon, estas angoro antaŭ vira violento, estas deprimiĝo, humiliĝo, laco [...]
      The feelings that pervade her life are distress in the face of male violence, depression, humiliation, fatigue
edit
  • angora (distressed, adjective)
  • angore (in distress, adverb)
  • angori (to feel distressed, agonize)
  • angorigi (to distress (someone))
  • brustangoro (angina pectoris)
  NODES