anse
Danish
editEtymology
editFrom an (“on”) + se (“to see”), from German ansehen (“to look at, consider”). In both languages, the participle is used as an adjective with the meaning "respectable" (see anset, angesehen). Doublet of se an.
Pronunciation
editVerb
editanse (imperative anse, infinitive at anse, present tense anser, past tense anså, perfect tense har anset)
French
editPronunciation
editEtymology 1
editInherited from Middle French anse, from Late Old French anse, borrowed from Latin ānsa.
Noun
editanse f (plural anses)
- (geometry) an arc segment, from which an object is suspended
- a handle, part of an object to be hand-held when used or moved
- a small bay (body of water)
Related terms
editEtymology 2
editNoun
editanse f (plural anses)
- a hansa, system of collaborating port-states
Related terms
edit- anséatique (adjective)
Further reading
edit- “anse”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
editItalian
editPronunciation
editNoun
editanse f
Anagrams
editNorwegian Bokmål
editEtymology
editan- + se; from German ansehen
Verb
editanse (imperative anse, present tense anser, passive anses or ansees, simple past anså, past participle ansett, present participle anseende)
Derived terms
editReferences
edit- “anse” in The Bokmål Dictionary.
Anagrams
editOld Irish
editAlternative forms
editEtymology
editFrom an- (“un-”) + asse (“easy”), or directly from Proto-Celtic *an-sādo-syos (compare Middle Welsh anhawð, modern Welsh anodd (“difficult, troublesome”).[1]
Pronunciation
editAdjective
editanse (comparative ansu, superlative ansam)
- difficult, impossible
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 5b28
- is inse ṅduit; ní tú nod·n-ail, acht is hé not·ail.
- it is impossible for you sg; it is not you that nourish it, but it that nourishes you
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 5b28
Declension
editio/iā-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | anse | anse | anse |
Vocative | ansi | ||
Accusative | anse | ansi | |
Genitive | ansi | anse | ansi |
Dative | ansu | ansi | ansu |
Plural | Masculine | Feminine/neuter | |
Nominative | ansi | ansi | |
Vocative | ansi ansu* | ||
Accusative | ansi ansu* | ||
Genitive | anse | ||
Dative | ansib | ||
Notes | * when substantivized |
Derived terms
editMutation
editradical | lenition | nasalization |
---|---|---|
anse (pronounced with /h/ in h-prothesis environments) |
unchanged | n-anse |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
edit- ^ Matasović, Ranko (2009) “*sādo-”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 318
Further reading
edit- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 ansae”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Swedish
editEtymology
editFrom Old Swedish anse, from Middle Low German ansen. Equivalent to an- + se.
Pronunciation
editAudio: (file)
Verb
editanse (present anser, preterite ansåg, supine ansett, imperative anse)
- to be of an opinion, to think, to believe, to feel
- Sven anser att Beatles var riktigt bra
- Sven thinks (is of the opinion) that the Beatles were really good
- Vi anser att den här metoden är mest lovande
- We believe (are of the opinion that) this method is the most promising
Conjugation
editActive | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | anse | anses | ||
Supine | ansett | ansetts | ||
Imperative | anse | — | ||
Imper. plural1 | ansen | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | anser | ansåg | anses | ansågs |
Ind. plural1 | anse | ånsågo | anses | ånsågos |
Subjunctive2 | anse | ånsåge | anses | ånsåges |
Participles | ||||
Present participle | anseende | |||
Past participle | ansedd | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
References
editAnagrams
edit- Danish compound terms
- Danish terms borrowed from German
- Danish terms derived from German
- Danish doublets
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish verbs
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French terms inherited from Middle French
- French terms derived from Middle French
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms derived from Latin
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- fr:Geometry
- French terms borrowed from German
- French terms derived from German
- fr:Bodies of water
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/anse
- Rhymes:Italian/anse/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian noun forms
- Norwegian Bokmål terms prefixed with an-
- Norwegian Bokmål terms derived from German
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål verbs
- Old Irish terms prefixed with an- (un-)
- Old Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Celtic
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish lemmas
- Old Irish adjectives
- Old Irish terms with quotations
- Old Irish io/iā-stem adjectives
- Swedish terms derived from Old Swedish
- Swedish terms derived from Middle Low German
- Swedish terms prefixed with an-
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish verbs
- Swedish terms with usage examples
- Swedish strong verbs
- Swedish class 5 strong verbs