antigo
Aragonese
editEtymology
editPronunciation
editAdjective
editantigo (feminine antiga, masculine plural antigos, feminine plural antigas)
References
edit- “antiguo”, in Aragonario, diccionario castellano–aragonés (in Spanish)
Cebuano
editPronunciation
editVerb
editántigo (Badlit spelling ᜀᜈ᜔ᜆᜒᜄᜓ)
Derived terms
editGalician
editEtymology
editInherited from Old Galician-Portuguese antigo, from Latin antīquus (variant antīcus).
Pronunciation
edit
- Hyphenation: an‧ti‧go
Adjective
editantigo (feminine antiga, masculine plural antigos, feminine plural antigas)
- ancient
- Synonym: ancián
- 1390, M. L. Méndez Fernández, editor, Contribución ó estudio dun libro das Tenzas da Catedral de Santiago. Edición crítica e estudio dos folios 1 a 27., Santiago de Compostela: USC, page 24:
- Estas ssom as coussas que de antigo tenpo perteesçẽ aa teença de Ssauardes que he cabo Noya
- These are the things that from ancient times belongs to the tenure of Savardes, which is near Noia
Noun
editantigo m (plural antigos)
Derived terms
editDerived terms
editSee also
editReferences
edit- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “antigo”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “antigo”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “antigo”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “antigo”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “antigo”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Ladino
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Old Spanish antigo, from Latin antīquus (variant antīcus). Compare Spanish antiguo.
Adjective
editantigo (Latin spelling, feminine antiga, masculine plural antigos, feminine plural antigas)
Lombard
editEtymology
editInherited from Latin antiquus.
Adjective
editantigo m
Portuguese
editAlternative forms
editEtymology
editInherited from Old Galician-Portuguese antigo, from Latin antīquus (variant antīcus).
Pronunciation
edit
- (Northeast Brazil) IPA(key): /ɐ̃ˈti.ɡu/
- Hyphenation: an‧ti‧go
Adjective
editantigo (feminine antiga, masculine plural antigos, feminine plural antigas)
- (relational) ancient (related to ancient times)
- Grécia Antiga ― Ancient Greece
- old (less often of people)
- Synonym: velho
- um filme antigo ― an old movie
Quotations
edit- For quotations using this term, see Citations:antigo.
Derived terms
editRelated terms
editTagalog
editAlternative forms
editEtymology
editBorrowed from Spanish antiguo, from Old Spanish antigo, from Latin antīquus.
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔanˈtiɡo/ [ʔɐn̪ˈt̪iː.ɣo]
- Rhymes: -iɡo
- Syllabification: an‧ti‧go
Adjective
editantigo (Baybayin spelling ᜀᜈ᜔ᜆᜒᜄᜓ)
Derived terms
editRelated terms
editFurther reading
edit- “antigo”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2024
- “antigo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Anagrams
edit- Aragonese terms inherited from Latin
- Aragonese terms derived from Latin
- Aragonese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Aragonese/iɡo
- Rhymes:Aragonese/iɡo/3 syllables
- Aragonese lemmas
- Aragonese adjectives
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano verbs
- Cebuano terms with Badlit script
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/iɡo
- Rhymes:Galician/iɡo/3 syllables
- Rhymes:Galician/iħo
- Rhymes:Galician/iħo/3 syllables
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Galician terms with quotations
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Ladino terms inherited from Old Spanish
- Ladino terms derived from Old Spanish
- Ladino terms inherited from Latin
- Ladino terms derived from Latin
- Ladino lemmas
- Ladino adjectives
- Ladino adjectives in Latin script
- Lombard terms inherited from Latin
- Lombard terms derived from Latin
- Lombard lemmas
- Lombard adjectives
- Old Lombard
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese relational adjectives
- Portuguese terms with usage examples
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Old Spanish
- Tagalog terms derived from Latin
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/iɡo
- Rhymes:Tagalog/iɡo/3 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog adjectives
- Tagalog terms with Baybayin script