bâtă
See also: Appendix:Variations of "bata"
Romanian
editAlternative forms
editEtymology 1
editBorrowed from Old Church Slavonic бътъ (bŭtŭ), from Proto-Slavic *bъtъ.
Noun
editbâtă f (plural bâte)
- club, cudgel, cosh
- (colloquial, as nominal predicate) hopelessly bad at something
- 1989, Ion Mărculescu, 1989. Jurnalul unui profesor [1989. Diary of a teacher][1], Bucharest: Trei, published 2022, →ISBN:
- Dar Matei (contabilul) era bâtă la capitolul dragoste, nesimțitor ca un lemn cioplit în formă de statuie.
- But Matei (the accountant) was incompetent when it came to love, unfeeling as a piece of wood wrought in the shape of a statue.
- 2014, Ioana Filat, transl., Oamenii eternității nu se tem niciodată[2], Bucharest: Polirom, translation of The People of Forever Are Not Afraid by Shani Boianjiu, →ISBN, page 33:
- Cei din unitatea lui au hotărât să-l lase în baza de instrucție pentru că nu știe să tragă cu arma, e bâtă.
- His unit chose to leave him behind at the training base because he can’t shoot, really can’t shoot.
- 2020, Marin Mălaicu-Hondrari, transl., Patria[3], Bucharest: Litera, translation of Patria by Fernando Aramburu, →ISBN:
- […] a încercat să-l învețe limba bască pe cumnatul său. Au renunțat. Guille era bâtă la limbi străine.
- […] he tried to teach his brother-in-law Basque. They gave up. Guille was hopeless when it came to foreign languages.
Declension
editsingular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | bâtă | bâta | bâte | bâtele | |
genitive-dative | bâte | bâtei | bâte | bâtelor | |
vocative | bâtă, bâto | bâtelor |
Etymology 2
editNoun
editbâtă f (plural bâte) (Muntenia, Dobruja)
- female equivalent of bât:
Declension
editsingular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | bâtă | bâta | bâte | bâtele | |
genitive-dative | bâte | bâtei | bâte | bâtelor | |
vocative | bâtă, bâto | bâtelor |
References
edit- bâtă in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
Categories:
- Romanian terms borrowed from Old Church Slavonic
- Romanian terms derived from Old Church Slavonic
- Romanian terms derived from Proto-Slavic
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian feminine nouns
- Romanian colloquialisms
- Romanian terms with quotations
- Muntenian Romanian
- Dobrujan Romanian
- Romanian female equivalent nouns
- ro:Female family members
- ro:Female people
- ro:Weapons