bés
See also: Appendix:Variations of "bes"
French
editPronunciation
editAudio: (file)
Noun
editbés m
Old Irish
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Proto-Celtic *banssus, from Proto-Indo-European *bʰendʰ-. According to another theory, the word might derive from Proto-Indo-European *bʰeydʰ- instead, making it cognate with Albanian besë as an Albanian/Celtic isogloss.[1]
Noun
editbés m (genitive béso)
- custom
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 4d15
- In Belzefuth: is béss didu ind lïacc benir il-béim friss, et intí do·thuit foir ɔ·boing a chnámi, intí fora tuit-som immurgu at·bail-side.
- The Beelzebub: it is the custom, then, of the stone that many blows are hit against it, and he who falls upon it breaks his bones; however, he whom it falls on perishes
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 4d15
- manner (customary method of acting; habit)
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 9a14
- Bed adthramli .i. gaibid comarbus for n-athar et intamlid a béssu.
- Be pl fatherlike, i.e. take your father’s heritage and imitate his manners
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 9a14
For more quotations using this term, see Citations:bés.
Declension
editMasculine u-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | bés | bésL | bésaeH, bésse |
Vocative | bés | bésL | bésu, béssu |
Accusative | bésN | bésL | bésu, béssu |
Genitive | bésoH, béessoH | bésoL, béessoL | bésaeN |
Dative | bésL | bésaib, béssaib | bésaib, béssaib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Alternative forms
editDescendants
editEtymology 2
editAdverb
editbés (precedes the verb, which is in the subjunctive)
- perhaps
- c. 850, Carlsruhe Glosses on St Augustine’s Soliloquia, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. 2, pp. 1–9, Acr. 14a2
- Bés as·bera-su as n‑ai⟨n⟩m dosom animus ci at·bela.
- Maybe you would say that animus is its name though it may die.
- c. 850, Carlsruhe Glosses on St Augustine’s Soliloquia, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. 2, pp. 1–9, Acr. 14a2
Derived terms
editMutation
editradical | lenition | nasalization |
---|---|---|
bés | bés pronounced with /β(ʲ)-/ |
mbés |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
edit- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 bés ‘custom’”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 bés ‘perhaps’”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
References
edit- ^ Trumper, John. "Some Celto‑Albanian isoglosses and their implications." Structuring Variation in Romance Linguistics and Beyond. In honour of Leonardo M. Savoia (2018).
Wolof
editEtymology
editNoun
editbés (definite form bés bi)
Categories:
- French terms with audio pronunciation
- French non-lemma forms
- French noun forms
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰendʰ-
- Old Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Old Irish terms derived from Proto-Celtic
- Old Irish lemmas
- Old Irish nouns
- Old Irish masculine nouns
- Old Irish terms with quotations
- Old Irish masculine u-stem nouns
- Old Irish adverbs
- Wolof lemmas
- Wolof nouns