See also: bloda, blöda, bļodā, and blœða

Latvian

edit
 
Bļoda (1)
 
Mazgājamā bļoda (3)

Etymology

edit

Borrowed from Old East Slavic блюдо (bljudo, table, dish) (cf. Belarusian блю́да (bljúda, plate, dish), Russian блю́до (bljúdo, dish, food)), itself a borrowing from Germanic (cf. Gothic 𐌱𐌹𐌿𐌸𐍃 (biuþs, table)). In Latvian, the borrowing must be old (from before the 13th century), as attested by the presence of o ([uo]) in it.[1]

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [bʎūōda]
  • Audio:(file)

Noun

edit

bļoda f (4th declension)

  1. bowl, dish, deep plate (e.g., for soup)
    stikla bļodaglass bowl
    māla bļodaclay bowl
    zupas bļodasoup bowl, dish
    pasniegt zupu bļodāto serve the soup in a bowl, dish
  2. the contents of such a bowl or dish
    uz galdiņa neaiztikta stāvēja saimnieces ienestā kāpostu bļodaon the little table, the bowl of cabbages that (our) hostess had brought stood untouched
  3. basin (e.g., for washing)
    mazgājamā bļodawash basin
    palikusi mazgājamo bļodu zem krāna, Ilga skatās, kā lēni plūst ūdenshaving placed the washing basin under the faucet, Ilga watched as the water slowly flew (in)

Declension

edit

References

edit
  1. ^ Karulis, Konstantīns (1992) “bļoda”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca[1] (in Latvian), Rīga: AVOTS, →ISBN
  NODES
Note 1