bahia
Anyi
editNoun
editbahia
- abura
- Mitragyna ledermannii (syn. M. ciliata) [1][2]
- Mitragyna stipulosa[3]
- Synonym: (Aowin) baya
Related terms
edit- bohia (noun)
Descendants
editReferences
edit- ^ Aubréville, A. (1936) La flore forestière de la Côte d’Ivoire[1] (in French), volume 3, Paris: Larose (2nd ed.: Centre technique forestier tropical, Nogent-sur-Marne, 1959.)
- ^ Irvine, F. R. (1961) Woody Plants of Ghana: With Special Reference to Their Uses[2], London: Oxford University Press, page 838
- ^ Kerharo, J., Bouquet, A. (1950) Plantes médicinales et toxiques de la Côte-d’Ivoire - Haute-Volta[3], Paris: Vigot Frères, page 204
French
editEtymology
editNoun
editbahia m (plural bahias)
- abura (Mitragyna ledermannii, syn. M. ciliata)
- 1968, Pierre Billard, Le Cameroun fédéral: essai de géographie humaine et économique[4]:
- S’il s’agit au contraire de menuiserie intérieure courante, on préfère le bahia, le bibolo, le fraké, l’abein, le landa qui sont plus légers.
- To the contrary, when it comes to everyday interior carpentry, people prefer the abura, the African walnut/tigerwood (Lovoa trichilioides), the limba, the abein, the landa (Erythroxylum mannii) which are lighter.
Portuguese
editNoun
editbahia f (plural bahias)
- Pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1911 in Portugal) of baía.
Categories:
- Anyi lemmas
- Anyi nouns
- any:Madder family plants
- any:Trees
- French terms borrowed from Anyi
- French terms derived from Anyi
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French terms with usage examples
- fr:Madder family plants
- fr:Trees
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese forms superseded in 1943
- Portuguese forms superseded in 1911