See also: Balla, ballà, and baļļa

English

edit

Noun

edit

balla (plural ballas)

  1. (slang, nonstandard) Alternative form of baller (all senses except "person who divides molten metal")

Catalan

edit

Verb

edit

balla

  1. inflection of ballar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Cimbrian

edit

Noun

edit

balla f (plural balln)

  1. (Mezzaselva) Alternative form of valla

Declension

edit

Faroese

edit

Etymology

edit

Related to sense 3 of English bale (to wrap into a bale), ultimately from Proto-Germanic *balluz.

Verb

edit

balla (third person singular past indicative ballaði, third person plural past indicative ballað, supine ballað)

  1. to wrap

Conjugation

edit
Conjugation of balla (group v-30)
infinitive balla
supine ballað
participle (a6)1 ballandi ballaður
present past
first singular balli ballaði
second singular ballar ballaði
third singular ballar ballaði
plural balla ballaðu
imperative
singular balla!
plural ballið!
1Only the past participle being declined.

Further reading

edit

French

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

balla

  1. third-person singular past historic of baller

Icelandic

edit

Noun

edit

balla

  1. indefinite genitive plural of böllur

Ilocano

edit

Pronunciation

edit
  • Hyphenation: bal‧lá
  • IPA(key): /balˈla/, [bɐlˈla]

Noun

edit

ballá

  1. frenzy
  2. (medicine) rabies
  3. white fish

Derived terms

edit

Irish

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Middle Irish *balla, from Middle English wal, from Old English weall (wall, dike), from Proto-Germanic *wallaz, *wallą (wall, rampart, entrenchment), from Latin vallum (wall, rampart, entrenchment, palisade), from Proto-Indo-European *welH- (to turn, wind, roll).

Pronunciation

edit

Noun

edit

balla m (genitive singular balla, nominative plural ballaí)

  1. (Connacht, Ulster) wall

Declension

edit
Declension of balla (fourth declension)
bare forms
case singular plural
nominative balla ballaí
vocative a bhalla a bhallaí
genitive balla ballaí
dative balla ballaí
forms with the definite article
case singular plural
nominative an balla na ballaí
genitive an bhalla na mballaí
dative leis an mballa
don bhalla
leis na ballaí

Derived terms

edit

Mutation

edit
Mutated forms of balla
radical lenition eclipsis
balla bhalla mballa

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

edit
  1. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 206, page 79

Further reading

edit

Italian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈbal.la/
  • Rhymes: -alla
  • Hyphenation: bàl‧la

Etymology 1

edit

Uncertain.

Both etymologies ultimately from Proto-Germanic *ballô, *balluz (ball). Doublet of palla. Cognate with Sicilian baḍḍa.

Noun

edit

balla f (plural balle, diminutive ballétta or ballettìna, augmentative ballóna, pejorative ballàccia)

  1. large bundle, bale, reap
    Synonyms: fagotto, fardello, torsello
  2. falsehood, lie, malarkey
    Synonyms: bugia, frottola, fandonia
  3. (vulgar, usually in the plural) testicle, bollock
    Synonyms: palla, coglione
Derived terms
edit
Descendants
edit
  • Ottoman Turkish: بالیه (balya)

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

balla

  1. inflection of ballare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Lombard

edit

Etymology

edit

Possibly from Lombardic *palla or Frankish *ball.

Pronunciation

edit
  • (Milanese) IPA(key): /ˈballa/

Noun

edit

balla f (plural ball)

  1. ball

Norwegian Bokmål

edit

Alternative forms

edit

Noun

edit

balla n pl

  1. definite plural of ball (Etymology 2)

Norwegian Nynorsk

edit

Noun

edit

balla n pl

  1. definite plural of ball (Etymology 2)

Romansch

edit

Noun

edit

balla f (plural ballas)

  1. (sports, Rumantsch Grischun, Sursilvan, Surmiran, Puter, Vallader) ball

Synonyms

edit

Scottish Gaelic

edit

Etymology

edit

From Middle Irish *balla, from Middle English wal, from Old English weall (wall, dike), from Proto-Germanic *wallaz, *wallą (wall, rampart, entrenchment), from Latin vallum (wall, rampart, entrenchment, palisade), from Proto-Indo-European *welH- (to turn, wind, roll).

Pronunciation

edit

Noun

edit

balla m (genitive singular balla, plural ballachan)

  1. (architecture) wall

Declension

edit
Declension of balla (type III masculine noun)
indefinite
singular plural
nominative balla ballachan
genitive balla bhallachan
dative balla ballachan
definite
singular plural
nominative (am) balla (na) ballachan
genitive (a') bhalla (nam) ballachan
dative (a') bhalla (na) ballachan
vocative bhalla bhallachan

Mutation

edit
Mutation of balla
radical lenition
balla bhalla

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

edit
  • MacBain, Alexander, Mackay, Eneas (1911) “balla”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language[1], Stirling, →ISBN, page balla

Swedish

edit

Adjective

edit

balla

  1. inflection of ball:
    1. definite singular
    2. plural

See also

edit
  NODES
Done 2
see 4