banga
Page categories
Atong (India)
editEtymology
editFrom Proto-Sino-Tibetan *l/b-ŋa (“five”).
Pronunciation
editNumeral
editbanga (Bengali script বাঙা)
Synonyms
editReferences
edit- van Breugel, Seino. 2015. Atong-English dictionary, second edition. Available online: https://www.academia.edu/487044/Atong_English_Dictionary.
Bikol Central
editPronunciation
editAdjective
editbangâ
Derived terms
editCebuano
editEtymology 1
editPronunciation
editAdjective
editbangá (Badlit spelling ᜊᜅ)
Verb
editbangá (Badlit spelling ᜊᜅ)
Derived terms
editSee also
edit- laay (“boring”)
Etymology 2
editPronunciation
editAdjective
editbangâ (Badlit spelling ᜊᜅ)
- incompetent or untalented in a specific area
Noun
editbangâ (Badlit spelling ᜊᜅ)
Etymology 3
editCompare Hiligaynon banga.
Pronunciation
editNoun
editbangâ (Badlit spelling ᜊᜅ)
Anagrams
editChichewa
editPronunciation
editNoun
editbanga class 5 (plural maŵanga class 6)
- spot (as on a fabric, or on skin)
Dupaningan Agta
editNoun
editbanga
Dutch
editEtymology
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “From "to bang"?”)
Pronunciation
editNoun
editbanga f (plural banga's)
- (slang, derogatory, offensive, Netherlands) slut (promiscuous woman)
Derived terms
editHausa
editPronunciation
editNoun
editbàngā f (plural bangunā̀, possessed form bàngar̃)
- A small, bowl-shaped drum, played with fingers.
Hiligaynon
editNoun
editbangâ
Verb
editbangá
Ibaloi
editNoun
editbanga
Icelandic
editEtymology
editFrom Old Norse banga (“to pound, hammer”).
Pronunciation
editVerb
editbanga (weak verb, third-person singular past indicative bangaði, supine bangað)
Conjugation
editinfinitive (nafnháttur) |
að banga | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
bangað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
bangandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég banga | við böngum | present (nútíð) |
ég bangi | við böngum |
þú bangar | þið bangið | þú bangir | þið bangið | ||
hann, hún, það bangar | þeir, þær, þau banga | hann, hún, það bangi | þeir, þær, þau bangi | ||
past (þátíð) |
ég bangaði | við bönguðum | past (þátíð) |
ég bangaði | við bönguðum |
þú bangaðir | þið bönguðuð | þú bangaðir | þið bönguðuð | ||
hann, hún, það bangaði | þeir, þær, þau bönguðu | hann, hún, það bangaði | þeir, þær, þau bönguðu | ||
imperative (boðháttur) |
banga (þú) | bangið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
bangaðu | bangiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að bangast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
bangast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
bangandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég bangast | við böngumst | present (nútíð) |
ég bangist | við böngumst |
þú bangast | þið bangist | þú bangist | þið bangist | ||
hann, hún, það bangast | þeir, þær, þau bangast | hann, hún, það bangist | þeir, þær, þau bangist | ||
past (þátíð) |
ég bangaðist | við bönguðumst | past (þátíð) |
ég bangaðist | við bönguðumst |
þú bangaðist | þið bönguðust | þú bangaðist | þið bönguðust | ||
hann, hún, það bangaðist | þeir, þær, þau bönguðust | hann, hún, það bangaðist | þeir, þær, þau bönguðust | ||
imperative (boðháttur) |
bangast (þú) | bangist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
bangastu | bangisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
bangaður | bönguð | bangað | bangaðir | bangaðar | bönguð | |
accusative (þolfall) |
bangaðan | bangaða | bangað | bangaða | bangaðar | bönguð | |
dative (þágufall) |
bönguðum | bangaðri | bönguðu | bönguðum | bönguðum | bönguðum | |
genitive (eignarfall) |
bangaðs | bangaðrar | bangaðs | bangaðra | bangaðra | bangaðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
bangaði | bangaða | bangaða | bönguðu | bönguðu | bönguðu | |
accusative (þolfall) |
bangaða | bönguðu | bangaða | bönguðu | bönguðu | bönguðu | |
dative (þágufall) |
bangaða | bönguðu | bangaða | bönguðu | bönguðu | bönguðu | |
genitive (eignarfall) |
bangaða | bönguðu | bangaða | bönguðu | bönguðu | bönguðu |
Derived terms
edit- bang (“banging, pounding”)
Kankanaey
editPronunciation
editNoun
editbanga
Karao
editNoun
editbanga
Kayapa Kallahan
editNoun
editbanga
Kayardild
editNoun
editbanga
Kituba
editVerb
editbanga
- to fear
Limos Kalinga
editNoun
editbanga
Lingala
editVerb
editbanga
- to fear
Lithuanian
editEtymology
editCognate with Latvian banga (“wave; crowd; cloud”), from Proto-Balto-Slavic *bangā́ˀ, from Proto-Indo-European *bʰeg- (“to bend”).
Pronunciation
editNoun
editbangà f (plural bañgos) stress pattern 4
Declension
editsingular (vienaskaita) | plural (daugiskaita) | |
---|---|---|
nominative (vardininkas) | bangà | bañgos |
genitive (kilmininkas) | bangõs | bangų̃ |
dative (naudininkas) | bañgai | bangóms |
accusative (galininkas) | bañgą | bangàs |
instrumental (įnagininkas) | bangà | bangomìs |
locative (vietininkas) | bangojè | bangosè |
vocative (šauksmininkas) | bañga | bañgos |
Maranao
editNoun
editbanga
Masbatenyo
editNoun
editbangâ
Old Norse
editEtymology
editFrom Proto-Germanic *bangōną (“to pound, beat”), from Proto-Indo-European *bʰen- (“to beat, injure”). Cognate with Old High German bangōn (“to bang, beat”).
Verb
editbanga
Conjugation
editThis verb needs an inflection-table template.
Descendants
edit- Danish: banke
- Faroese: banga
- Icelandic: banga
- Norwegian Bokmål: banke
- Norwegian Nynorsk: banka, banke
- Old Swedish: bånga
- Swedish: banka
- Elfdalian: baunka
- Gutnish: banke
- →? Middle English: *bangen
References
edit- “banga”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Sambali
editNoun
editbangâ
Spanish
editEtymology
editBorrowed from a west African language, possibly Urhobo; see Banga.
Pronunciation
editNoun
editbanga m (plural bangas)
- a kind of soup
Swazi
editVerb
edit-banga
Inflection
editThis verb needs an inflection-table template.
Swedish
editVerb
editbanga (present bangar, preterite bangade, supine bangat, imperative banga)
- (colloquial) to pass on (something) (decline or skip)
- – Kommer du på festen? – Nä, jag är lite trött, så jag tror jag bangar.
- – Are you coming to the party? – Nah, I'm a bit tired, so I think I'll pass
Conjugation
editActive | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | banga | — | ||
Supine | bangat | — | ||
Imperative | banga | — | ||
Imper. plural1 | bangen | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | bangar | bangade | — | — |
Ind. plural1 | banga | bangade | — | — |
Subjunctive2 | bange | bangade | — | — |
Participles | ||||
Present participle | bangande | |||
Past participle | — | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
References
editTagalog
editEtymology 1
editFrom Proto-Malayo-Polynesian *baŋa (“palm sp.”).
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈbaŋaʔ/ [ˈbaː.ŋɐʔ]
- Rhymes: -aŋaʔ
- Syllabification: ba‧nga
Noun
editbangà (Baybayin spelling ᜊᜅ)
- fan palm
- Synonym: palmabraba
Etymology 2
editFrom Proto-Philippine *baŋaq (“earthen water jar”).
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /baˈŋaʔ/ [bɐˈŋaʔ]
- Rhymes: -aʔ
- Syllabification: ba‧nga
Noun
editbangâ (Baybayin spelling ᜊᜅ)
Related terms
editSee also
editFurther reading
edit- “banga”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Anagrams
editTernate
editEtymology
editCognate with Tabaru bongana (“forest”).
Pronunciation
editNoun
editbanga
Descendants
edit- → Sawai: banga
References
edit- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
Tidore
editNoun
editbanga
Waray-Waray
editNoun
editbangâ
Xhosa
editEtymology
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
edit-banga
- to cause
Inflection
editThis verb needs an inflection-table template.
Zulu
editVerb
edit-banga
- (transitive) to cause, to make, to produce, to bring about
Inflection
editReferences
edit- C. M. Doke, B. W. Vilakazi (1972) “ɓanga”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN: “ɓanga (8.8-9)”
- Atong (India) terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Atong (India) terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Atong (India) terms with IPA pronunciation
- Atong (India) lemmas
- Atong (India) numerals
- Atong (India) numerals in Latin script
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central adjectives
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Cebuano/a
- Rhymes:Cebuano/a/2 syllables
- Cebuano lemmas
- Cebuano adjectives
- Cebuano terms with Badlit script
- Rhymes:Cebuano/aʔ
- Rhymes:Cebuano/aʔ/2 syllables
- Cebuano nouns
- ceb:Ceramics
- ceb:Containers
- ceb:Coconut cultivars
- Chichewa terms with IPA pronunciation
- Chichewa lemmas
- Chichewa nouns
- Chichewa class 5 nouns
- Dupaningan Agta lemmas
- Dupaningan Agta nouns
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch feminine nouns
- Dutch slang
- Dutch derogatory terms
- Dutch offensive terms
- Netherlands Dutch
- Hausa terms with IPA pronunciation
- Hausa lemmas
- Hausa nouns
- Hausa feminine nouns
- ha:Musical instruments
- Hiligaynon lemmas
- Hiligaynon nouns
- Hiligaynon verbs
- Ibaloi lemmas
- Ibaloi nouns
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/auŋka
- Rhymes:Icelandic/auŋka/2 syllables
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic weak verbs
- Icelandic dated terms
- Kankanaey 2-syllable words
- Kankanaey terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Kankanaey/aŋa
- Rhymes:Kankanaey/aŋa/2 syllables
- Kankanaey lemmas
- Kankanaey nouns
- Karao lemmas
- Karao nouns
- Kayapa Kallahan lemmas
- Kayapa Kallahan nouns
- Kayardild lemmas
- Kayardild nouns
- Kituba lemmas
- Kituba verbs
- Limos Kalinga lemmas
- Limos Kalinga nouns
- Lingala lemmas
- Lingala verbs
- Lithuanian terms derived from Proto-Indo-European
- Lithuanian terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰeg- (bend)
- Lithuanian terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Lithuanian terms with IPA pronunciation
- Lithuanian lemmas
- Lithuanian nouns
- Lithuanian feminine nouns
- Maranao lemmas
- Maranao nouns
- Masbatenyo lemmas
- Masbatenyo nouns
- Old Norse terms inherited from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Indo-European
- Old Norse lemmas
- Old Norse verbs
- Sambali lemmas
- Sambali nouns
- Spanish terms derived from Urhobo
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/anɡa
- Rhymes:Spanish/anɡa/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish nouns with irregular gender
- Spanish masculine nouns
- Swazi lemmas
- Swazi verbs
- Swedish lemmas
- Swedish verbs
- Swedish colloquialisms
- Swedish terms with usage examples
- Swedish weak verbs
- Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/aŋaʔ
- Rhymes:Tagalog/aŋaʔ/2 syllables
- Tagalog terms with malumi pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog terms inherited from Proto-Philippine
- Tagalog terms derived from Proto-Philippine
- Rhymes:Tagalog/aʔ
- Rhymes:Tagalog/aʔ/2 syllables
- Tagalog terms with maragsa pronunciation
- Ternate terms with IPA pronunciation
- Ternate lemmas
- Ternate nouns
- Tidore lemmas
- Tidore nouns
- Waray-Waray lemmas
- Waray-Waray nouns
- Xhosa lemmas
- Xhosa verbs
- Zulu lemmas
- Zulu verbs
- Zulu transitive verbs
- Zulu verbs with tone L