beir
Irish
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Middle Irish beirid, from Old Irish beirid. Cognate with English bear, Latin ferō, Sanskrit भरति (bharati).
Verb
editbeir (present analytic beireann, future analytic béarfaidh, verbal noun breith, past participle beirthe) (transitive, intransitive)
- bear, give birth to (of persons, usually autonomously with do)
- lay (of birds)
- bear away, win
- bring, take
- proceed, advance
Conjugation
edit*indirect relative
† dialect form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
In Munster, past indicative forms built on the form riug are encountered:
Derived terms
edit- beir ar (“catch; overtake”)
Etymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
editbeir
- (literary, Munster) second-person singular future of bí
- Beir ana-shásta ansin.
- You will be very happy there.
Usage notes
editThe modern standard form is the analytic construction beidh tú.
Mutation
editradical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
beir | bheir | mbeir |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
edit- Ó Dónaill, Niall (1977) “beir”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “beirid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Old Irish
editPronunciation
editVerb
editbeir
·beir
Mutation
editradical | lenition | nasalization |
---|---|---|
·beir | ·beir pronounced with /-β(ʲ)-/ |
·mbeir |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Scottish Gaelic
editEtymology
editVerb
editbeir (past rug, future beiridh, verbal noun breith, past participle beirte)
Conjugation
editsingular | plural | impersonal | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third m/f | first | second | third | |||
independent | past | rug mi | rug thu | rug e/i | rug sinn | rug sibh | rug iad | rugadh |
future | beiridh mi | beiridh tu | beiridh e/i | beiridh sinn | beiridh sibh | beiridh iad | beirear | |
conditional | bheirinn | bheireadh tu | bheireadh e/i | bheireadh sinn bheireamaid |
bheireadh sibh | bheireadh iad | bheirte(adh) bheirist(e)1 | |
negative | past | cha do rug mi | cha do rug thu | cha do rug e/i | cha do rug sinn | cha do rug sibh | cha do rug iad | cha do rugadh |
future | cha bheir mi | cha bheir thu | cha bheir e/i | cha bheir sinn | cha bheir sibh | cha bheir iad | cha bheirear | |
conditional | cha bheirinn | cha bheireadh tu | cha bheireadh e/i | cha bheireadh sinn cha bheireamaid |
cha bheireadh sibh | cha bheireadh iad | cha bheirte(adh) cha bheirist(e)1 | |
affirmative interrogative |
past | an do rug mi? | an do rug thu? | an do rug e/i? | an do rug sinn? | an do rug sibh? | an do rug iad? | an do rugadh? |
future | am beir mi? | am beir thu? | am beir e/i? | am beir sinn? | am beir sibh? | am beir iad? | am beirear? | |
conditional | am beirinn? | am beireadh tu? | am beireadh e/i? | am beireadh sinn? am beireamaid? |
am beireadh sibh? | am beireadh iad? | am beirte(adh)? am beirist(e)?1 | |
negative interrogative |
past | nach do rug mi? | nach do rug tu? | nach do rug e/i? | nach do rug sinn? | nach do rug sibh? | nach do rug iad? | nach do rugadh? |
future | nach beir mi? | nach beir thu? | nach beir e/i? | nach beir sinn? | nach beir sibh? | nach beir iad? | nach beirear? | |
conditional | nach beirinn? | nach beireadh tu? | nach beireadh e/i? | nach beireadh sinn? nach beireamaid? |
nach beireadh sibh? | nach beireadh iad? | nach beirte(adh)? nach beirist(e)?1 | |
relative future | (a) bheireas mi | (a) bheireas tu | (a) bheireas e/i | (a) bheireas sinn | (a) bheireas sibh | (a) bheireas iad | (a) bheirear | |
imperative | beiream! | beir! | beireadh e/i! | beireamaid! | beiribh! | beireadh iad! | beirear! | |
verbal noun | breith, beirsinn | |||||||
past participle | beirte |
1 Lewis dialect form
References
edit- Edward Dwelly (1911) “beir”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “beirid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
West Flemish
editEtymology 1
editFrom Middle Dutch bēre, from Old Dutch *bero, from Proto-West Germanic *berō.
Noun
editbeir m (plural beirn)
- bear (large predatory mammal of the family Ursidae)
- (figurative) person who is physically impressive and/or crude
Etymology 2
editFrom Middle Dutch bêer, from Old Dutch *bēr, from Proto-West Germanic *bair.
Noun
editbeir m (plural beirn)
- boar (male swine)
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Irish terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰer-
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Irish terms inherited from Middle Irish
- Irish terms derived from Middle Irish
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish lemmas
- Irish verbs
- Irish irregular verbs
- Irish transitive verbs
- Irish intransitive verbs
- Irish terms with usage examples
- Irish non-lemma forms
- Irish verb forms
- Irish literary terms
- Munster Irish
- Irish suppletive verbs
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish non-lemma forms
- Old Irish verb forms
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Indo-European
- Scottish Gaelic terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰer-
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic verbs
- Scottish Gaelic irregular verbs
- Scottish Gaelic suppletive verbs
- West Flemish terms derived from Proto-Indo-European
- West Flemish terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰerH- (brown)
- West Flemish terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰerH- (pierce)
- West Flemish terms derived from the Proto-Indo-European root *ǵʰwer-
- West Flemish terms derived from Proto-Germanic
- West Flemish terms inherited from Proto-Germanic
- West Flemish terms inherited from Middle Dutch
- West Flemish terms derived from Middle Dutch
- West Flemish terms inherited from Old Dutch
- West Flemish terms derived from Old Dutch
- West Flemish terms inherited from Proto-West Germanic
- West Flemish terms derived from Proto-West Germanic
- West Flemish lemmas
- West Flemish nouns
- West Flemish masculine nouns