See also: Blog

English

edit

Pronunciation

edit
  • enPR: blŏg, IPA(key): /blɒɡ/
  • (US) often IPA(key): /blɑɡ/
  • Audio (US):(file)
  • Rhymes: -ɒɡ

Etymology 1

edit

Rebracketing of weblog. The Oxford English Dictionary says the shortened word was coined 23 May 1999 and references the "Jargon Watch" article in an issue of an online magazine[1] which attributes the shortening to Peter Merholz.[2] The form blog is now so much more common than weblog that some misspell the latter as webblog, as if from web + blog.

Noun

edit

blog (plural blogs)

  1. (Internet) A website that allows users to reflect, share opinions, and discuss various topics in the form of an online journal, sometimes letting readers comment on their posts. Most blogs are written in a slightly informal tone (personal journals, news, businesses, etc.)
    • 2002, Biz Stone, chapter 1, in Blogging: Genius Strategies for Instant Web Content, Indianapolis: New Riders Pub., →ISBN, page 4:
      So you see, the blog has been around since the beginning of the web; that is how basic the concept is. Today's blogs, and the activity of blogging, have taken on more meaning, but the concept of it all is still very simple and rooted in the beginning and intentions of the web itself.
    • 2012, Zadie Smith, NW, London: Penguin Books, published 2013, →ISBN, page 150:
      Have you tried these, darling? They’re tempura zucchini flowers. Japanese-Italian fusion! My own invention. Shall I photograph it? We can put it on our blog.
  2. (Internet) An individual post to a blog.
    This blog was originally posted on my personal site but is reproduced on the forums for greater visibility.
Derived terms
edit
Descendants
edit
Translations
edit

Verb

edit

blog (third-person singular simple present blogs, present participle blogging, simple past and past participle blogged)

  1. (blogging, transitive, intransitive) To contribute to a blog.
    • 2002, Biz Stone, Blogging: Genius Strategies for Instant Web Content, Indianapolis: New Riders Pub., →ISBN, page 163:
      Blogger Anil Dash summed up the initial reaction well when he blogged his assessment of Macromedia's new blogging strategy: []
    • 2009, Jeff Jarvis, What would Google do?, New York: HarperLuxe, →ISBN, page 40:
      I hadn’t blogged myself, because I thought I had nothing to say. After 9/11, I did. So I planned to write the blog for a few weeks, until I ran out of memories.
Derived terms
edit
Translations
edit

Etymology 2

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Verb

edit

blog (third-person singular simple present blogs, present participle blogging, simple past and past participle blogged)

  1. (British, slang) To blag, to steal something; to acquire something illegally.
Translations
edit

Etymology 3

edit

Noun

edit

blog (uncountable)

  1. (dated, fandom slang, humorous) Alternative letter-case form of Blog
    • 1960, Rich Brown, Paul Stanbery, The Golden Halls of Mirth[5], published 2006-07-19:
      The earliest form we know about composed before Rhysling was blinded, at some drinking bout, and the verses concerned what he would do at the SoLaCon I—if he could find enough blog, a mimeo, and a few willing femmefans.
    • 1994 June 7, David E Romm, “Re: To Ghost or Not To Ghost...”, in rec.arts.sf.fandom[6] (Usenet), message-ID <71443.1447-070694144409@dialup-3-152.gw.umn.edu>:
      The closest we came to that was not serving alcohol in the consuite one year. That was a significant success for it's [sic] main purpose. We actually came up with a definition of a fan, albeit a partial one phrased in the negative: Anyone who comes to Minicon just because there's free beer in the consuite is not a fan. That year there was more alcohol and more kinds* of alcohol than at any Minicon before or since; all the real fans who liked to drink brought their own and shared. The policy mainly discouraged the jerks who liked to hang out at the consuite and hit on the women. We did that for one year and happily went back to serving beer and blog.
    • 1995 September 4, Lindsay Crawford, “Re: Intersection”, in rec.arts.sf.fandom[7] (Usenet), message-ID <9509042250393785@emerald.com>:
      I can't speak for Faye as ed of FHAPA, but it would be really swell of someone could send us a set of Intersection daily newszines, plus any con flyers or other fannish papers that were there to had for the picking up: fannish things, you know, not including media, gaming, filking or costuming, fine fun but not my cup of blog, thank you.

Etymology 4

edit

Verb

edit

blog (third-person singular simple present blogs, present participle blogging, simple past and past participle blogged)

  1. (obsolete, West Country) To look sullen or sulky[3]
    • 1746, Exmoor Courtship[8], published 1879, page 58:
      [] Thee be olweys wother egging or yeaking [] blogging or glumping, rearing or snapping []

Further reading

edit

References

edit
  1. ^ Dawson, Keith (1999 August 30) “TBTF for 1999-08-23: Compliance”, in Tasty Bits from the Technology Front[1], retrieved 2012-01-02
  2. ^ Merholz, Peter (2002 May 17) “Play With Your Words”, in peterme.com[2], retrieved 2012-01-02:For What It's Worth: I've decided to pronounce the word 'weblog' as wee'- blog. Or 'blog' for short.
  3. ^ Wright, Joseph (1898) The English Dialect Dictionary[3], volume 1, Oxford: Oxford University Press, page 305

Anagrams

edit

Catalan

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Borrowed from English blog.

Pronunciation

edit

Noun

edit

blog m (plural blogs)

  1. blog

Further reading

edit

Cebuano

edit

Etymology

edit

Borrowed from English blog.

Noun

edit

blog

  1. a blog

Czech

edit

Etymology

edit

Borrowed from English blog.

Pronunciation

edit

Noun

edit

blog m inan

  1. blog

Declension

edit

Further reading

edit
  • blog”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
  • blog”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989

Danish

edit

Etymology

edit

Borrowed from English blog. (2000).

Noun

edit

blog c (singular definite bloggen, plural indefinite blogs)

  1. blog

Derived terms

edit

Dutch

edit

Etymology

edit

Borrowed from English blog.

Pronunciation

edit

Noun

edit

blog m or n (plural blogs, diminutive blogje n)

  1. a blog
    Synonym: weblog

Derived terms

edit
edit

French

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Borrowed from English blog.

Pronunciation

edit

Noun

edit

blog m (plural blogs)

  1. (Internet) blog

Derived terms

edit

Hungarian

edit
 
Hungarian Wikipedia has an article on:
Wikipedia hu

Etymology

edit

Borrowed from English blog.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈbloɡ]
  • Hyphenation: blog
  • Rhymes: -oɡ

Noun

edit

blog (plural blogok)

  1. blog

Declension

edit
Inflection (stem in -o-, back harmony)
singular plural
nominative blog blogok
accusative blogot blogokat
dative blognak blogoknak
instrumental bloggal blogokkal
causal-final blogért blogokért
translative bloggá blogokká
terminative blogig blogokig
essive-formal blogként blogokként
essive-modal
inessive blogban blogokban
superessive blogon blogokon
adessive blognál blogoknál
illative blogba blogokba
sublative blogra blogokra
allative bloghoz blogokhoz
elative blogból blogokból
delative blogról blogokról
ablative blogtól blogoktól
non-attributive
possessive - singular
blogé blogoké
non-attributive
possessive - plural
blogéi blogokéi
Possessive forms of blog
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. blogom blogjaim
2nd person sing. blogod blogjaid
3rd person sing. blogja blogjai
1st person plural blogunk blogjaink
2nd person plural blogotok blogjaitok
3rd person plural blogjuk blogjaik

Derived terms

edit
Compound words
edit

Italian

edit
 
Italian Wikipedia has an article on:
Wikipedia it

Etymology

edit

Unadapted borrowing from English blog.

Noun

edit

blog m (invariable)

  1. (Internet) blog

Derived terms

edit

Polish

edit
 
Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Etymology

edit

Borrowed from English blog. First attested in 2001.[1]

Pronunciation

edit

Noun

edit

blog m animal or m inan (related adjective blogowy)

  1. (blogging) blog (website that allows users to reflect, share opinions, and discuss various topics in the form of an online journal, sometimes letting readers comment on their posts)

Declension

edit

Derived terms

edit
nouns
verbs
edit
adjectives
nouns

Collocations

edit

References

edit
  1. ^ Pęzik, Piotr, Przepiórkowski, A., Bańko, M., Górski, R., Lewandowska-Tomaszczyk, B (2012) Wyszukiwarka PELCRA dla danych NKJP. Narodowy Korpus Języka Polskiego [National Polish Language Corpus, PELCRA search engine]‎[4], Wydawnictwo PWN

Further reading

edit
  • blog in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • blog in Polish dictionaries at PWN
  • blog in PWN's encyclopedia

Portuguese

edit

Etymology

edit

Unadapted borrowing from English blog.

Pronunciation

edit
 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈblɔ.ɡi/, /ˈblɔɡ/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈblɔɡ/, /ˈblɔ.ɡi/

  • Hyphenation: blog

Noun

edit

blog m (plural blogs)

  1. Alternative form of blogue

Serbo-Croatian

edit

Etymology

edit

Borrowed from English blog.

Noun

edit

blòg m (Cyrillic spelling бло̀г)

  1. blog

Declension

edit

Slovak

edit

Etymology

edit

Borrowed from English blog.

Pronunciation

edit

Noun

edit

blog m inan

  1. blog

Declension

edit

References

edit
  • blog”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2024

Spanish

edit

Etymology

edit

Borrowed from English blog.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈbloɡ/ [ˈbloɣ̞]
  • Rhymes: -oɡ
  • Syllabification: blog

Noun

edit

blog m (plural blogs)

  1. (Internet) blog
    Synonym: bitácora

Further reading

edit

Turkish

edit

Etymology

edit

Borrowed from English blog.

Noun

edit

blog (definite accusative blogu, plural bloglar)

  1. (Internet) blog

Declension

edit
Inflection
Nominative blog
Definite accusative blogu
Singular Plural
Nominative blog bloglar
Definite accusative blogu blogları
Dative bloga bloglara
Locative blogda bloglarda
Ablative blogdan bloglardan
Genitive blogun blogların
Possessive forms
Nominative
Singular Plural
1st singular blogum bloglarım
2nd singular blogun blogların
3rd singular blogu blogları
1st plural blogumuz bloglarımız
2nd plural blogunuz bloglarınız
3rd plural blogları blogları
Definite accusative
Singular Plural
1st singular blogumu bloglarımı
2nd singular blogunu bloglarını
3rd singular blogunu bloglarını
1st plural blogumuzu bloglarımızı
2nd plural blogunuzu bloglarınızı
3rd plural bloglarını bloglarını
Dative
Singular Plural
1st singular bloguma bloglarıma
2nd singular bloguna bloglarına
3rd singular bloguna bloglarına
1st plural blogumuza bloglarımıza
2nd plural blogunuza bloglarınıza
3rd plural bloglarına bloglarına
Locative
Singular Plural
1st singular blogumda bloglarımda
2nd singular blogunda bloglarında
3rd singular blogunda bloglarında
1st plural blogumuzda bloglarımızda
2nd plural blogunuzda bloglarınızda
3rd plural bloglarında bloglarında
Ablative
Singular Plural
1st singular blogumdan bloglarımdan
2nd singular blogundan bloglarından
3rd singular blogundan bloglarından
1st plural blogumuzdan bloglarımızdan
2nd plural blogunuzdan bloglarınızdan
3rd plural bloglarından bloglarından
Genitive
Singular Plural
1st singular blogumun bloglarımın
2nd singular blogunun bloglarının
3rd singular blogunun bloglarının
1st plural blogumuzun bloglarımızın
2nd plural blogunuzun bloglarınızın
3rd plural bloglarının bloglarının

Derived terms

edit

Welsh

edit
 
Welsh Wikipedia has an article on:
Wikipedia cy

Etymology

edit

From English blog.

Pronunciation

edit

Noun

edit

blog m (plural blogiau)

  1. blog

Derived terms

edit

Mutation

edit
Mutated forms of blog
radical soft nasal aspirate
blog flog mlog unchanged

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

edit
  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “blog”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
  NODES
HOME 1
Intern 16
languages 1
mac 5
Note 2
os 28
text 1
Users 2
Verify 1
web 17