brandeum
Latin
editAlternative forms
editEtymology
editGermanic borrowing, from Frankish *brādon, from Proto-Germanic *brēdô. Compare English brawn.
Pronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): /ˈbran.de.um/, [ˈbrän̪d̪eʊ̃ˑ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈbran.de.um/, [ˈbrän̪d̪eum]
Noun
editbrandeum n (genitive brandeī); second declension
- (Ecclesiastical Latin) Holy covering, shroud, linen or silk covering for the body
Declension
editSecond-declension noun (neuter).
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | brandeum | brandea |
genitive | brandeī | brandeōrum |
dative | brandeō | brandeīs |
accusative | brandeum | brandea |
ablative | brandeō | brandeīs |
vocative | brandeum | brandea |
Descendants
edit- Italian: brandello and maybe also Italian: brano
- Romanian: brânză (uncertain, possibly from a feminine derivative), Romanian: brâu, Romanian: pânză (with influence from pannus)
References
edit- brandeum in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- “brándeum” in Leo F. Stelten, editor (1995), Dictionary of ecclesiastical Latin: with an appendix of Latin expressions defined and clarified, Peabody, Mass.: Hendrickson Publishers, page 31
- Niermeyer, Jan Frederik (1976) “brandeum”, in Mediae Latinitatis Lexicon Minus, Leiden, Boston: E. J. Brill
- “brahón”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Categories:
- Latin terms borrowed from Germanic languages
- Latin terms derived from Germanic languages
- Latin terms derived from Frankish
- Latin terms derived from Proto-Germanic
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin second declension nouns
- Latin neuter nouns in the second declension
- Latin neuter nouns
- Ecclesiastical Latin