burdel
See also: burdël
Polish
editEtymology
editBorrowed from French bordel, from Middle French bordel, from Old French bordel, from Medieval Latin bordellum (“brothel, small hut”).
Pronunciation
editNoun
editburdel m inan (diminutive burdelik)
- (vulgar) brothel
- Synonyms: agencja towarzyska, dom publiczny, lupanar, zamtuz
- (vulgar) mess; disarray
- Synonyms: see Thesaurus:nieporządek
- (vulgar) clusterfuck; stir; commotion
- Synonyms: see Thesaurus:zamieszanie
Declension
editDeclension of burdel
Derived terms
editFurther reading
editSpanish
editEtymology
editBorrowed from Catalan bordell or Occitan bordel.
Pronunciation
editNoun
editburdel m (plural burdeles)
- brothel, whorehouse
- Synonyms: prostíbulo, puticlub, puterío, casa de putas, mancebía
Further reading
edit- “burdel”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Categories:
- Polish terms borrowed from French
- Polish terms derived from French
- Polish terms derived from Middle French
- Polish terms derived from Old French
- Polish terms derived from Medieval Latin
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/urdɛl
- Rhymes:Polish/urdɛl/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- Polish vulgarities
- pl:Buildings
- pl:Prostitution
- Spanish terms borrowed from Catalan
- Spanish terms derived from Catalan
- Spanish terms borrowed from Occitan
- Spanish terms derived from Occitan
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/el
- Rhymes:Spanish/el/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns