canción
See also: cancion
Asturian
editEtymology
editFrom Latin cantiōnem. Cf. Spanish canción.
Pronunciation
editNoun
editcanción f (plural canciones)
Related terms
editGalician
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Old Galician-Portuguese cançon (altered by influence of the learned suffix -ción), inherited from Latin cantiōnem. Cf. Spanish canción.
Pronunciation
edit
- Rhymes: -oŋ
- Hyphenation: can‧ción
Noun
editcanción f (plural cancións)
Related terms
editReferences
edit- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “cançon”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “canç”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “canción”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “canción”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “canción”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Spanish
editEtymology
editSemi-learned borrowing from Latin cantiōnem f (accusative singular), modified from the original Old Spanish cançón f, which was directly inherited, based on -ción. Compare Portuguese canção f, Catalan cançó f, French chanson f, Italian canzone f. Doublet of chanson m.
Pronunciation
edit- IPA(key): (Spain) /kanˈθjon/ [kãn̟ˈθjõn]
- IPA(key): (Latin America, Philippines) /kanˈsjon/ [kãnˈsjõn]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -on
- Syllabification: can‧ción
Noun
editcanción f (plural canciones)
Derived terms
editRelated terms
editFurther reading
edit- “canción”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Anagrams
editCategories:
- Asturian terms inherited from Latin
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Asturian/on
- Rhymes:Asturian/on/2 syllables
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/oŋ
- Rhymes:Galician/oŋ/2 syllables
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish semi-learned borrowings from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms suffixed with -ción
- Spanish doublets
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/on
- Rhymes:Spanish/on/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Singing