carreta
Catalan
editEtymology
editInherited from Old Catalan carreta, from carro + -eta.
Pronunciation
edit- IPA(key): (Central) [kəˈrɛ.tə]
- IPA(key): (Balearic) [kəˈrə.tə]
- IPA(key): (Valencia) [kaˈre.ta]
Audio (Valencia): (file)
Noun
editcarreta f (plural carretes)
Derived terms
editFurther reading
edit- “carreta” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Galician
editEtymology 1
editInherited from Old Galician-Portuguese carreta, possibly borrowed from Old Catalan carreta, from carro + -eta.
Pronunciation
editNoun
editcarreta f (plural carretas)
- wheelbarrow
- Synonyms: carretilla, cozo
Related terms
editReferences
edit- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “carreta”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “carreta”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “carreta”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Etymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
editcarreta
- inflection of carretar:
Old Catalan
editEtymology
editNoun
editcarreta f
Descendants
editReferences
edit- Coromines, Joan (1980–1991) “carreta”, in Diccionari etimològic i complementari de la llengua catalana, Barcelona: Curial Edicions Catalanes.
Old Galician-Portuguese
editEtymology
editPossibly borrowed from Old Catalan carreta.
Pronunciation
editNoun
editcarreta f (plural carretas)
- cart
- 1390, Jose Luis Pensado Tomé (ed.), Os Miragres de Santiago. Versión gallega del Códice latino del siglo XII atribuido al papa Calisto I. Madrid: C.S.I.C., page 117:
- Et rrei Calrros entẽdeo, et com̃o estaua armado de moi boa loriga et de moy boo elmo et cõ moy boa espada et cõplido de grraça de Deus, que era cõ el, entrou ontre as azes dos mouros dando moy grãdes feridas a destro et seestro, matãdo moytos deles ata que chegou onde estaua a carreta, et dou cõ a espada ẽna aste en que estaua o pendon et cortoo
- King Charlemagne noticed, and since he was well armed with an excellent chain mail and a very good helm and a very good sword and full with the Grace of God, which was with him, he entered among the lines of the Moors giving large wounds left and right, killing many of them till he arrived where the cart was, and he hit with the sword the pole where the pennon was and cut it down
- 1390, Jose Luis Pensado Tomé (ed.), Os Miragres de Santiago. Versión gallega del Códice latino del siglo XII atribuido al papa Calisto I. Madrid: C.S.I.C., page 117:
Descendants
editReferences
edit- Manuel Ferreiro (2014–2024) “carreta”, in Universo Cantigas. Edición crítica da poesía medieval galego-portuguesa (in Galician), A Coruña: UDC, →ISSN
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “carreta”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “carreta”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
Old Spanish
editEtymology
editPossibly borrowed from Old Catalan carreta.
Noun
editcarreta f (plural carretas)
Descendants
edit- Spanish: carreta
Portuguese
editEtymology 1
editInherited from Old Galician-Portuguese carreta, possibly borrowed from Old Catalan carreta, from carro + -eta.
Pronunciation
edit
- Rhymes: -etɐ
- Hyphenation: car‧re‧ta
Noun
editcarreta f (plural carretas)
- cart (small, open, wheeled vehicle)
- Synonym: carroça
- semi-trailer (trailer pulled by a truck)
- (metonymically) big rig; eighteen-wheeler
Descendants
edit- Macanese: caréta
- → Balinese: ᬓ᭄ᬭᬾᬢ (kréta)
- → Hunsrik: Karett
- → Javanese: ꦏꦿꦺꦠ (kréta)
- → Malay: kereta
- → Tetum: karreta, kareta
Etymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
edit
- Hyphenation: car‧re‧ta
Verb
editcarreta
- inflection of carretar:
Spanish
editEtymology
editInherited from Old Spanish carreta, possibly borrowed from Old Catalan carreta, from carro + -eta.
Pronunciation
editNoun
editcarreta f (plural carretas)
Derived terms
editDescendants
edit- → Tagalog: kareta
Further reading
edit- “carreta”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
- Catalan terms derived from Proto-Celtic
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms derived from Gaulish
- Catalan terms derived from Old Catalan
- Catalan terms derived from the Proto-Indo-European root *ḱers-
- Catalan terms inherited from Old Catalan
- Catalan terms derived from Proto-Indo-European
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Galician terms derived from the Proto-Indo-European root *ḱers-
- Galician terms derived from Old Catalan
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Proto-Celtic
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms derived from Gaulish
- Galician terms derived from Proto-Indo-European
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/eta
- Rhymes:Galician/eta/3 syllables
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Old Catalan terms derived from the Proto-Indo-European root *ḱers-
- Old Catalan terms derived from Gaulish
- Old Catalan terms derived from Latin
- Old Catalan terms derived from Proto-Indo-European
- Old Catalan terms derived from Proto-Celtic
- Old Catalan lemmas
- Old Catalan nouns
- Old Catalan feminine nouns
- Old Galician-Portuguese terms derived from Old Catalan
- Old Galician-Portuguese terms borrowed from Old Catalan
- Old Galician-Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Old Galician-Portuguese terms derived from Latin
- Old Galician-Portuguese terms derived from Gaulish
- Old Galician-Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *ḱers-
- Old Galician-Portuguese terms derived from Proto-Celtic
- Old Galician-Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Old Galician-Portuguese/eta
- Rhymes:Old Galician-Portuguese/eta/2 syllables
- Old Galician-Portuguese lemmas
- Old Galician-Portuguese nouns
- Old Galician-Portuguese feminine nouns
- Galician terms with quotations
- Old Spanish terms derived from the Proto-Indo-European root *ḱers-
- Old Spanish terms derived from Proto-Celtic
- Old Spanish terms derived from Gaulish
- Old Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Spanish terms derived from Latin
- Old Spanish terms derived from Old Catalan
- Old Spanish terms borrowed from Old Catalan
- Old Spanish lemmas
- Old Spanish nouns
- Old Spanish feminine nouns
- Portuguese terms derived from Proto-Celtic
- Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *ḱers-
- Portuguese terms derived from Gaulish
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Catalan
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/etɐ
- Rhymes:Portuguese/etɐ/3 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese metonyms
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish terms derived from the Proto-Indo-European root *ḱers-
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Spanish terms derived from Old Catalan
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms derived from Proto-Celtic
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Gaulish
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/eta
- Rhymes:Spanish/eta/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Vehicles