cedra
Esperanto
editEtymology
editPronunciation
editAdjective
editcedra (accusative singular cedran, plural cedraj, accusative plural cedrajn)
- related to cedar trees or made from cedar wood
- 1907, Kabe, chapter 4, in La Faraono, part 3, Hachette, translation of Faraon by Bolesław Prus:
- Fine, oni fermis la korpon en tri ĉerkoj: papera, kovrita per surskriboj, orita cedra kaj marmora.
- Finally, they enclosed the corpse in three coffins: one in paper covered with inscriptions, one in gilded cedar wood and one in marble.
Italian
editVerb
editcedra
- inflection of cedrare:
Anagrams
editOld Spanish
editAlternative forms
editEtymology
editInherited from Vulgar Latin citera, from Latin cithara.
Pronunciation
editNoun
editcedra
- zither
- c. 1200, La Fazienda de Ultramar, fol 65r
- Auos digo pueblo e yentes plieues e lenguaies al ora que oyerdes tocar las boçinas e las cedras (...)
- To you I say people and plebes and languages, at the time you hear the sounding of the horns and the zithers (...)
- c. 1200, La Fazienda de Ultramar, fol 65r
- guitar
Categories:
- Esperanto terms suffixed with -a
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/edra
- Esperanto lemmas
- Esperanto adjectives
- Esperanto terms with quotations
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Old Spanish terms inherited from Vulgar Latin
- Old Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Old Spanish terms inherited from Latin
- Old Spanish terms derived from Latin
- Old Spanish terms with IPA pronunciation
- Old Spanish lemmas
- Old Spanish nouns
- Old Spanish terms with quotations