cog
Translingual
editSymbol
editcog
See also
editEnglish
editPronunciation
edit- (Received Pronunciation) enPR: kŏg, IPA(key): /kɒɡ/
- (General American) enPR: kôg, IPA(key): /kɔɡ/
- (cot–caught merger) enPR: kŏg, IPA(key): /kɑɡ/
- Rhymes: -ɒɡ, -ɔːɡ
Audio (Southern England): (file)
Etymology 1
editInherited from Middle English cogge, from Old Norse [Term?] (compare Norwegian kugg (“cog”), Swedish kugg, kugge (“cog, tooth”)), from Proto-Germanic *kuggō (compare Dutch kogge (“cogboat”), German Kock), from Proto-Indo-European *gugā (“hump, ball”) (compare Lithuanian gugà (“pommel, hump, hill”)), from *gēw- (“to bend, arch”).
The meaning of “cog” in carpentry derives from association with a tooth on a cogwheel.
Noun
editcog (plural cogs)
- A tooth on a gear.
- A gear; a cogwheel.
- An unimportant individual in a greater system.
- 1976, Norman Denny (English translation), Victor Hugo (original French), Les Misérables
- ‘There are twenty-five of us, but they don’t reckon I’m worth anything. I’m just a cog in the machine.’
- 1988, David Mamet, Speed-the-Plow
- Your boss tells you “take initiative,” you best guess right—and you do, then you get no credit. Day-in, … smiling, smiling, just a cog.
- 1976, Norman Denny (English translation), Victor Hugo (original French), Les Misérables
- (carpentry) A projection or tenon at the end of a beam designed to fit into a matching opening of another piece of wood to form a joint.
- (mining) One of the rough pillars of stone or coal left to support the roof of a mine.
Derived terms
editTranslations
edit
|
|
Verb
editcog (third-person singular simple present cogs, present participle cogging, simple past and past participle cogged)
- To furnish with a cog or cogs.
- (intransitive) Of an electric motor or generator, to snap preferentially to certain positions when not energized.
Etymology 2
editFrom Middle English cogge, from Middle Dutch kogge, cogghe (modern kogge), from Proto-Germanic *kuggō, from Proto-Indo-European *gugā (“hump, ball”) (compare Lithuanian gugà (“pommel, hump, hill”)), from *gēw- (“to bend, arch”). See etymology 1 above.
Noun
editcog (plural cogs)
- (historical) A partially clinker-built, flat-bottomed, square-rigged mediaeval ship of burden or war, with a round, bulky hull and a single mast, typically 15 to 25 meters in length, in use from ca. 1150 to 1500.
- 1952, C. S. Lewis, The Voyage of the Dawn Treader:
- The name of the ship was Dawn Treader. She was only a little bit of a thing compared with one of our ships, or even with the cogs, dromonds, carracks and galleons which Narnia had owned when Lucy and Edmund had reigned there under Peter as the High King, for nearly all navigation had died out in the reigns of Caspian's ancestors.
- (historical) The hypothetical precursor ship type of the above said to be in use during the early Middle Ages, variously alleged to be Frisian or Scandinavian.
- (by extension) A small fishing boat.
Translations
editEtymology 3
editUncertain. Both verb and noun appear first in 1532.
Noun
editcog (plural cogs)
- A trick or deception; a falsehood.
- 1602, William Watson, Quodlibets Religious and State:
- False suggestions, shamelesse cogs, and impious forgeries.
Translations
editVerb
editcog (third-person singular simple present cogs, present participle cogging, simple past and past participle cogged)
- To load (a die) so that it can be used to cheat.
- To cheat; to play or gamble fraudulently.
- 1726, Jonathan Swift (debated), Molly Mog
- For guineas in other men's breeches, / Your gamesters will palm and will cog.
- 1726, Jonathan Swift (debated), Molly Mog
- To seduce, or draw away, by adulation, artifice, or falsehood; to wheedle; to cozen; to cheat.
- c. 1608–1609 (date written), William Shakespeare, “The Tragedy of Coriolanus”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene ii]:
- I'll mountebank their loves,
Cog their hearts from them.
- To plagiarize.
- 1979, Tri-Quarterly, numbers 46-47, page 273:
- […] his themes and exercises were in constant demand for what we called cogging and American students rather grandly called plagiarization. Shakespeare and Eliot plagiarized; we grimly cogged in the early morning-oh, […]
- 2006, Verve: The Spirit of Today's Woman, volume 14, numbers 4-6, page 51:
- Coming to journalism, how many of us have not been guilty at some stage of 'cogging' from other articles, […]
- 1879, Dennis O'Sullivan, The Stirring Adventures of Corp'l Morgan Rattler[1], F. Tousey, →OCLC, page 8:
- I wasn't able to translate two verses in Virgil or Homer , without “ cogging " from some fellow - student ; but I was eternally repeating passages from the poems of Byron , Moore , and Scott ; while I gloried in the soul - stirring ...
- To obtrude or thrust in, by falsehood or deception; to palm off.
- to cog in a word
- October 3, 1718, John Dennis, letter to S. T. , Esq; On the Deceitfulness of Rumour
- Fustian tragedies […] have […] been cogg'd upon the town for Master-pieces.
Translations
edit
|
Etymology 4
editNoun
editcog (plural cogs)
- Alternative form of cogue (“wooden vessel for milk”)
Anagrams
editIrish
editEtymology
editBack-formation from cogadh (“war”).
Verb
editcog (present analytic cogann, future analytic cogfaidh, verbal noun cogadh, past participle cogtha)
Conjugation
edit* indirect relative
† archaic or dialect form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
Mutation
editradical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
cog | chog | gcog |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
edit- Dinneen, Patrick S. (1904) “cog”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 158
Middle English
editEtymology
editFrom Old French cogue, itself from Middle Dutch kogge.
Noun
editcog
- a ship of burden, or war with a round, bulky hull
- 1470–1485 (date produced), Thomas Malory, “Capitulum iv”, in [Le Morte Darthur], book V, [London: […] by William Caxton], published 31 July 1485, →OCLC; republished as H[einrich] Oskar Sommer, editor, Le Morte Darthur […], London: David Nutt, […], 1889, →OCLC:
- As the Kynge was in his cog and lay in his caban, he felle in a slumberyng […].
- (please add an English translation of this quotation)
Further reading
edit- Oxford English Dictionary, 1884–1928, and First Supplement, 1933.
Scottish Gaelic
editEtymology
editBack-formation from cogadh (“war, fighting”).
Verb
editcog (past chog, future cogaidh, verbal noun cogadh, past participle cogte)
Welsh
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Middle Welsh coc, from Proto-Brythonic *kog, ultimately imitative, similar to Old High German kā (“crow, jackdaw”), Middle Low German kâ (“crow, jackdaw”).
Noun
editcog f (plural cogau)
- cuckoo (Cuculidae)
- especially common cuckoo (Cuculus canorus)
- Synonyms: y gwcw, caethlydd, y gegid fechan, (Anglesey) gwcw llwydlas
- especially common cuckoo (Cuculus canorus)
Usage notes
edit- Cog is usually found preceded by the definite article, y gog.
Etymology 2
editFrom Middle Welsh coc, from Proto-Brythonic *kog, from Latin coquus.
Noun
editDerived terms
editMutation
editradical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
cog | gog | nghog | chog |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
edit- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “cog”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-3
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/ɒɡ
- Rhymes:English/ɒɡ/1 syllable
- Rhymes:English/ɔːɡ
- Rhymes:English/ɔːɡ/1 syllable
- English terms with audio pronunciation
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old Norse
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Carpentry
- en:Mining
- English verbs
- English intransitive verbs
- English terms derived from Middle Dutch
- English terms with historical senses
- English terms with quotations
- English terms with unknown etymologies
- English terms with usage examples
- English three-letter words
- Irish back-formations
- Irish lemmas
- Irish verbs
- Irish terms with rare senses
- Irish terms with archaic senses
- Irish first-conjugation verbs of class A
- Middle English terms borrowed from Old French
- Middle English terms derived from Old French
- Middle English terms derived from Middle Dutch
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English terms with quotations
- Scottish Gaelic back-formations
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic verbs
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh terms inherited from Middle Welsh
- Welsh terms derived from Middle Welsh
- Welsh terms inherited from Proto-Brythonic
- Welsh terms derived from Proto-Brythonic
- Welsh onomatopoeias
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh feminine nouns
- Welsh terms derived from Proto-Indo-European
- Welsh terms derived from the Proto-Indo-European root *pekʷ-
- Welsh terms derived from Latin
- Welsh masculine nouns
- cy:Cuckoos
- cy:Cooking
- cy:Occupations