See also: cołorar

Portuguese

edit

Etymology

edit

Learned borrowing from Latin colōrāre. Doublet of corar.

Pronunciation

edit
 
 

Verb

edit

colorar (first-person singular present coloro, first-person singular preterite colorei, past participle colorado)

  1. to color/colour
    Synonym: colorir

Conjugation

edit

Spanish

edit

Etymology

edit

Probably derived from the noun color,[1] or possibly from Latin colorāre, but in this form probably taken as a semi-learned term. Cf. the inherited corlar (apply a varnish to something to make it appear golden).[2] Compare also Portuguese corar.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /koloˈɾaɾ/ [ko.loˈɾaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: co‧lo‧rar

Verb

edit

colorar (first-person singular present coloro, first-person singular preterite coloré, past participle colorado)

  1. to dye, tint
  2. (dated) to color
    Synonym: colorear

Conjugation

edit
edit

References

edit
  1. ^ Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1983–1991) “colorar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critic Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), Madrid: Gredos
  2. ^ corladura”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10

Further reading

edit
  NODES
Note 1