confundir
Portuguese
editEtymology
editBorrowed from Latin cōnfundere, with change of conjugation.
Pronunciation
edit
- Hyphenation: con‧fun‧dir
Verb
editconfundir (first-person singular present confundo, first-person singular preterite confundi, past participle confundido)
- (transitive) to confuse; to confound (to lead someone into an incorrect conclusion or uncertainty)
- O mapa com errors confundiu os navegadores. ― The map with errors confused the navigators.
- (pronominal) to be confused (to make a mistake) [with com ‘due to something’]
- Ela errou o caminho porque se confundiu. ― She missed the way because she got confused.
- Todo mundo se confunde com isso. ― Everyone gets confused with this.
- (transitive) to mix up; to confuse (to mistake things for one another)
- Cuidado para não confundir as datas. ― Be careful not to mix the dates up.
- (transitive) to mistake (something) [with com or (less common) por ‘for something else’]
- O cirurgião disse que quase confundira o fígado com o baço. ― The surgeon said he had almost mistaken the liver for the spleen.
- (pronominal) to merge; to syncretize (to form a combination from different elements) [with com ‘with something’]
- Synonyms: juntar, sincretizar
- Naquela cidade a cultura ocidental se confunde com a oriental. ― In that city, Western culture merges with Eastern culture.
- (obsolete, transitive) to confound; to thwart; to frustrate; to foil (to prevent from happening or succeeding)
- Synonym: impedir
- Desejamos que a rainha confunda as políticas de seus inimigos. ― We wish for the queen to confound her enemies’ politics.
Conjugation
edit Conjugation of confundir (See Appendix:Portuguese verbs)
Related terms
editSpanish
editEtymology
editBorrowed from Latin cōnfundere. Doublet of cohonder.
Pronunciation
edit- IPA(key): /konfunˈdiɾ/ [kõɱ.fũn̪ˈd̪iɾ]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -iɾ
- Syllabification: con‧fun‧dir
Verb
editconfundir (first-person singular present confundo, first-person singular preterite confundí, past participle confundido)
- (transitive) to confuse, to throw off, to baffle, to perplex
- (transitive, also pronominal) to mistake, to confuse, to mix up (misidentify)
- Mi abuelo confundió un calabacín con un pepino y lo puso en su ensalada.
- My grandpa mistook a zucchini for a cucumber and put it in his salad.
- (transitive) to confound
Conjugation
edit Conjugation of confundir (See Appendix:Spanish verbs)
Selected combined forms of confundir
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Related terms
editSee also
editFurther reading
edit- “confundir”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Categories:
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ir
- Portuguese transitive verbs
- Portuguese terms with usage examples
- Portuguese terms with obsolete senses
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish doublets
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/iɾ
- Rhymes:Spanish/iɾ/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ir
- Spanish transitive verbs
- Spanish terms with usage examples