crin
English
editEtymology
editBorrowed from French crin (“horsehair”).
Noun
editcrin
Anagrams
editCatalan
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editcrin m (plural crins)
Derived terms
editFurther reading
edit- “crin” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
French
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editcrin m (plural crins)
Derived terms
editFurther reading
edit- “crin”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician
editVerb
editcrin
Romanian
editEtymology
editBorrowed from Old Church Slavonic кринъ (krinŭ), from Greek κρίνο (kríno), from Ancient Greek κρίνον (krínon).
Pronunciation
editNoun
editcrin m (plural crini)
Declension
editSpanish
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editcrin f (plural crines)
Further reading
edit- “crin”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
Welsh
editEtymology
editCompare Old Irish crín (“withered, decayed”).
Pronunciation
editAdjective
editcrin (feminine singular crin, plural crin, equative mor grin, comparative mwy crin, superlative mwyaf crin)
- withered, brittle
- scorched, parched
- 1842 July, “Hanesion cartefol a thramor”, in Yr haul, volume 7, number 85, page 221:
- [O]nd y mae rhyw nifer o gretyddolion, mor sych a thywod anialwch Zaara yn Affrig, mewn lle a elwir Bridgeford, ym mhlwyf Sant Petr, wedi rhoddi galwad iddo, er derbyn urddau cyssegredig, a gweinyddu iddynt mewn pethau cyssegredig, ac fe wna hwn yrru y nythaid hon yn ddeng mil sychach, ac yn fyrddiwn mwy crin nag y buont erioed.
- (please add an English translation of this quotation)
- miserly, tight
Derived terms
edit- crinder m (“dryness”)
Mutation
editradical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
crin | grin | nghrin | chrin |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
edit- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “crin”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Categories:
- English terms borrowed from French
- English terms derived from French
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with unknown or uncertain plurals
- en:Fabrics
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- Rhymes:French/ɛ̃
- Rhymes:French/ɛ̃/1 syllable
- French terms with homophones
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Romanian terms borrowed from Old Church Slavonic
- Romanian terms derived from Old Church Slavonic
- Romanian terms derived from Greek
- Romanian terms derived from Ancient Greek
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian masculine nouns
- ro:Flowers
- ro:Plants
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 1-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/in
- Rhymes:Spanish/in/1 syllable
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Hair
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Welsh/ɪn
- Welsh lemmas
- Welsh adjectives
- Welsh terms with quotations