díadae
Old Irish
editAlternative forms
editEtymology
editPronunciation
editAdjective
editdíadae
- godly, divine
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 28c2
- Ní rïat na dánu díadi ara n-indeb domunde.
- Let them not sell the divine gifts for the worldly wealth.
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 28c2
Declension
editio/iā-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | díadae | díadae | díadae |
Vocative | díadai | ||
Accusative | díadae | díadai | |
Genitive | díadai | díadae | díadai |
Dative | díadu | díadai | díadu |
Plural | Masculine | Feminine/neuter | |
Nominative | díadai | díadai | |
Vocative | díadai díadu* | ||
Accusative | díadai díadu* | ||
Genitive | díadae | ||
Dative | díadaib | ||
Notes | * when substantivized |
Descendants
edit- Irish: diaga
Mutation
editradical | lenition | nasalization |
---|---|---|
díadae | díadae pronounced with /ð(ʲ)-/ |
ndíadae |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
edit- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “díadae”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language