dúas
Fala
editEtymology
editFrom Old Galician-Portuguese duas, from Latin duās, feminine accusative of duo.
Pronunciation
editNumeral
editdúas f (masculine dois)
Usage notes
edit- In Lagarteiru, when used before a feminine plural noun as part of a noun phrase, the apocopic form dus is used instead of dúas.
Further reading
editGalician
edit20 | ||
[a], [b], [c], [d], [e] ← 1 | 2 | 3 → [a], [b] |
---|---|---|
Cardinal (standard / feminine): dúas Cardinal (reintegrationist / feminine): duas Cardinal (masculine): dous Ordinal: segundo Ordinal abbreviation: 2º Multiplier (standard): (noun) dobre Multiplier (reintegrationist): (noun) dobro Multiplier: (adjective) duplo Fractional (standard): (adjective) medio Fractional (reintegrationist): (adjective) meio Fractional: (noun) metade | ||
Galician Wikipedia article on 2 |
Etymology
editInherited from Old Galician-Portuguese duas (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin duās.
Pronunciation
editNumeral
editdúas f (masculine dous)
Related terms
editReferences
edit- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “duas”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “duas”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “dúas”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “dúas”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “dúas”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Leonese
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Old Leonese dos, from Latin duās.
Numeral
editdúas (masculine dous)
References
editCategories:
- Fala terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Fala terms derived from Old Galician-Portuguese
- Fala terms inherited from Latin
- Fala terms derived from Latin
- Fala terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Fala/uas
- Rhymes:Fala/uas/2 syllables
- Fala lemmas
- Fala numerals
- Fala cardinal numbers
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician numerals
- Galician cardinal numbers
- Leonese terms inherited from Old Leonese
- Leonese terms derived from Old Leonese
- Leonese terms inherited from Latin
- Leonese terms derived from Latin
- Leonese lemmas
- Leonese numerals