Translingual

edit

Symbol

edit

dak

  1. (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Dakota.

See also

edit

English

edit

Etymology 1

edit

Borrowed from Hindustani डाक / ڈاک (ḍāk).

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

dak (plural daks)

  1. (South Asia) A post system by means of transport relays of horses stationed at intervals along a route or network, carrying mail and passengers.
  2. (South Asia) A dak bungalow.
    • 1936, F.J. Thwaites, chapter XV, in The Redemption, Sydney: H. John Edwards, published 1940, page 161:
      Gaining the dak, they were joined on the veranda by four tight-lipped men.
Derived terms
edit

Etymology 2

edit

Back-formation from daks.[1]

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

dak (third-person singular simple present daks, present participle dakking, simple past and past participle dakked)

  1. (Australia, informal) To suddenly pull down someone's pants as a prank; to pants.
    • 1995, Simon Petrie, Pointy-Enders, page 172:
      'That Phillip (names another child) “dakked” Trevor.' 'But I've already spoken with Brendan and with Phillip, and they say that it was you who “dakked” Trevor.' 'No. He did it to me first, ay?' 'First? You mean he “dakked” you before you “dakked” him?'

References

edit
  1. ^ James Lambert The Macquarie Australian Slang Dictionary (Sydney: Macquarie Library) 2004.

Anagrams

edit

Afrikaans

edit

Etymology

edit

From Dutch dak, from Old Dutch *thak, from Proto-Germanic *þaką, from Proto-Indo-European *teg-.

Pronunciation

edit

Noun

edit

dak (plural dakke, diminutive dakkie)

  1. roof

Albanian

edit

Etymology

edit

From Proto-Albanian *dauka, from Proto-Indo-European *dʰew-, further related to Lithuanian dvékti (to breathe), dvākas (breath). Related to dash.[1]

Noun

edit

dak m (plural daqe, definite daku, definite plural daqet)

  1. big ram
edit

References

edit
  1. ^ Orel, Vladimir E. (1998) “dak”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 54

Central Nicobarese

edit

Noun

edit

dak

  1. water

References

edit
  • Proceedings of the Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society (2002), page 80: In Car-Nicobarese mak. Central Nic. dak, Chowra rak, 'water', []
  • Heinz-Jürgen Pinnow, The Position of the Munda Languages within the Austroasiatic Language Family (1963), page 149: Nancowry daak

Dutch

edit

Etymology

edit

From Middle Dutch dac, from Old Dutch thak, from Proto-West Germanic *þak, from Proto-Germanic *þaką, from Proto-Indo-European *teg-.

Pronunciation

edit

Noun

edit

dak n (plural daken, diminutive dakje n or (rare) daakje n)

  1. roof

Derived terms

edit
edit

Descendants

edit
  • Afrikaans: dak
  • Negerhollands: dak
  • Caribbean Hindustani: dák
  • Caribbean Javanese: dag
  • Indonesian: dak
  • Papiamentu: dak
  • Sranan Tongo: daki

Eastern Mnong

edit

Etymology

edit

From Proto-Bahnaric /*ɗaːk/, from Proto-Mon-Khmer *ɗaak.

Pronunciation

edit

Noun

edit

dak

  1. water
  2. lake

Derived terms

edit

Indonesian

edit
 
Indonesian Wikipedia has an article on:
Wikipedia id

Etymology

edit

From Dutch dak (roof), from Middle Dutch dac, from Old Dutch thak, from Proto-Germanic *þaką, from Proto-Indo-European *teg-.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈdak]
  • Hyphenation: dak

Noun

edit

dak (plural dak-dak)

  1. (engineering) roof, the top external level of a building.

Further reading

edit

Kashubian

edit
 
Dak

Etymology

edit

Borrowed from German Low German Dack.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈdak/
  • Rhymes: -ak
  • Syllabification: dak

Noun

edit

dak m inan (diminutive daczk or dakùszk or daczuszk, related adjective dakòwi)

  1. roof (cover at the top of a building)
    Synonym: (dialectal) dach

Declension

edit

Derived terms

edit
nouns

Further reading

edit
  • Stefan Ramułt (1893) “dak”, in Słownik języka pomorskiego czyli kaszubskiego (in Kashubian), page 23
  • Sychta, Bernard (1967) “dak”, in Słownik gwar kaszubskich [Dictionary of Kashubian dialects] (in Polish), volumes 1 (A – Ǵ), Wrocław: Ossolineum, page 185
  • Jan Trepczyk (1994) “dach”, in Słownik polsko-kaszubski (in Kashubian), volumes 1–2
  • Eùgeniusz Gòłąbk (2011) Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[1]
  • dak”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022

Kharia

edit

Etymology

edit

For Munda cognates, see Mundari दाः (dāḥ).

Noun

edit

dak

  1. water

References

edit
  • Proceedings of the Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society (2002), page 80

Korwa

edit

Etymology

edit

For Munda cognates, see Mundari दाः (dāḥ).

Noun

edit

dak

  1. water

References

edit
  • Proceedings of the Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society (2002), page 80

Malay

edit

Etymology

edit

Cognate with tidak, tak, from Proto-Malayic *daʔ (compare Indonesian tidak), from Proto-Malayo-Polynesian *diaq.

Pronunciation

edit

Adverb

edit

dak

  1. (informal) not (negates meaning of verb)
    Saya dak mahu makan.
    I don't want to eat.
  2. (informal) not (To no degree)
    Buku itu dak mahal.
    That book is not expensive.

Maltese

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Arabic ذَاكَ (ḏāka).

Determiner

edit

dak (feminine dik, plural dawk)

  1. that

Marshallese

edit

Etymology

edit

Borrowed from English duck, from Middle English doke, ducke, dukke, dokke, douke, duke, from Old English duce, dūce (duck, literally dipper, diver, ducker), from Old English *dūcan (to dip, dive, duck), from Proto-Germanic *dūkaną (to dive, bend down).

Pronunciation

edit

Noun

edit

dak

  1. a duck

References

edit

Semai

edit

Etymology

edit

From Proto-Aslian [Term?], from Proto-Mon-Khmer *ɗak (trap; to trap).

Noun

edit

dak [1]

  1. trap

References

edit
  1. ^ Basrim bin Ngah Aching (2008) Kamus Engròq Semay – Engròq Malaysia, Kamus Bahasa Semai – Bahasa Malaysia, Bangi: Institut Alam dan Tamadun Melayu, Universiti Kebangsaan Malaysia

Semelai

edit

Etymology

edit

From Proto-Aslian [Term?], from Proto-Mon-Khmer *ɗaak (water, liquid).

Noun

edit

dak

  1. water

References

edit
  • Nicole Kruspe, A Grammar of Semelai (2004)

Wutunhua

edit

Etymology

edit

Borrowed from Tibetan སྟག (stag).

Pronunciation

edit

Noun

edit

dak

  1. tiger

References

edit
  • Erika Sandman (2016) A Grammar of Wutun[2], University of Helsinki (PhD), →ISBN
  NODES
INTERN 3
Note 1