Portuguese

edit

Etymology

edit

From des- +‎ agravar (to aggravate).

Pronunciation

edit
 
  • (Brazil) IPA(key): /de.za.ɡɾaˈva(ʁ)/ [de.za.ɡɾaˈva(h)], /d͡ʒi.za.ɡɾaˈva(ʁ)/ [d͡ʒi.za.ɡɾaˈva(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /de.za.ɡɾaˈva(ɾ)/, /d͡ʒi.za.ɡɾaˈva(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /de.za.ɡɾaˈva(ʁ)/ [de.za.ɡɾaˈva(χ)], /d͡ʒi.za.ɡɾaˈva(ʁ)/ [d͡ʒi.za.ɡɾaˈva(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /de.za.ɡɾaˈva(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /dɨ.zɐ.ɡɾɐˈvaɾ/ [dɨ.zɐ.ɣɾɐˈvaɾ]
    • (Northern Portugal) IPA(key): /dɨ.zɐ.ɡɾɐˈbaɾ/ [dɨ.zɐ.ɣɾɐˈβaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /dɨ.zɐ.ɡɾɐˈva.ɾi/ [dɨ.zɐ.ɣɾɐˈva.ɾi]

Verb

edit

desagravar (first-person singular present desagravo, first-person singular preterite desagravei, past participle desagravado)

  1. to make reparation(s) (for)
  2. to avenge
  3. to soothe, soften

Conjugation

edit
  NODES
see 1