Albanian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Multiple reconstructions:

1) Demiraj derives it from Proto-Albanian *ĝāmtḗr-[1]

2) Orel from Proto-Albanian *dzanra[2]

3) Matzinger from Proto-Albanian *ðándura-, from Pre-Proto-Albanian *j́ándura[3]

All ultimately from Proto-Indo-European *ǵem- (to marry). Cognate to Latin gener, Ancient Greek γαμβρός (gambrós), Sanskrit जामातृ (jāmātṛ).

Pronunciation

edit

Noun

edit

dhëndër m (plural dhëndurë, definite dhëndri, definite plural dhëndurët)

  1. son-in-law
    • 1990, Studime historike, volume 44, page 137:
      Për Skilicën Vladimiri është dhëndër i Samuelit.
      For Skilica Vladimir is Samuel's son-in-law.
  2. bridegroom
    • 1988, Fadil Sulejmani, Lindja, martesa dhe mortja në malësitë e Tetovës, page 237:
      Djali që bëhet dhëndër vishet me këtë rast me teshat më të reja, që për herë të parë ushtohen, []
      (please add an English translation of this quotation)

Derived terms

edit

References

edit
  1. ^ Demiraj, B. (1997) Albanische Etymologien: Untersuchungen zum albanischen Erbwortschatz [Albanian Etymologies: []] (Leiden Studies in Indo-European; 7)‎[1] (in German), Amsterdam, Atlanta: Rodopi, pages 159-160
  2. ^ Orel, Vladimir E. (1998) “dhëndër”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 52
  3. ^ Schumacher, Stefan, Matzinger, Joachim (2013) Die Verben des Altalbanischen: Belegwörterbuch, Vorgeschichte und Etymologie (Albanische Forschungen; 33) (in German), Wiesbaden: Otto Harrassowitz, →ISBN, page 230
  NODES
chat 1
Note 1