dille
Danish
editEtymology
editShortened from dilirium, a variant of delirium (“drunkenness, intoxication”), from Latin delirium.
Noun
editdille
Related terms
editReferences
edit“dille” in Den Danske Ordbog
Dutch
editEtymology
editFrom Middle Dutch dille, from Old Dutch *dilli, from Proto-West Germanic *dili.
Pronunciation
editNoun
editdille f (uncountable)
Descendants
editFurther reading
edit- dille on the Dutch Wikipedia.Wikipedia nl
Italian
editVerb
editdille
- compound of dì, the second-person singular imperative form of dire, with le
- Dille che l'ami! - Tell her you love her!
Latvian
editNoun
editdille f
- (rare) nominative singular of dilles
Middle English
editNoun
editdille
- Alternative form of dile
Norwegian Bokmål
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom dilettant, from Italian dilettare (“delight”). Alternatively related to dialectal dalle (“run, dangle, hang loosely”).
Verb
editdille (imperative dill, present tense diller, passive dilles, simple past and past participle dilla or dillet, present participle dillende)
- fool around, monkey around
- act without purpose
- gå omkring og dille
- idle about
- gå omkring og dille
Synonyms
edit- (fool around): tøyse og tulle
- (act without purpose): veve
Derived terms
editRelated terms
editEtymology 2
editFrom delirium, also under the influence of etymology 1.
Noun
editdille f or m (definite singular dilla or dillen, uncountable)
- delirium
- Ha dilla / få dilla
- Have a delirium / get a delirium
- Ha dilla / få dilla
- (figuratively) eagerness, mania, craze
Usage notes
editUsually only used in the definite singular form: dilla
Derived terms
edit- fotballdilla, bildilla (figuratively)
- få dilla
- få dilla på
References
editNorwegian Nynorsk
editEtymology 1
editFrom delirium, also under the influence of etymology 2.
Noun
editdille f (definite singular dilla, uncountable)
- delirium
- Ha dilla / få dilla
- Have a delirium / get a delirium
- Ha dilla / få dilla
- (figuratively) eagerness, mania, craze
Usage notes
editUsually only used in the definite singular form: dilla
Derived terms
edit- fotballdilla, bildilla (figuratively)
- få dilla
- få dilla på
Etymology 2
editRelated to dialectal dalle (“run, dangle, hang loosely”).
Verb
editdille (present tense dillar, past tense dilla, past participle dilla, passive infinitive dillast, present participle dillande, imperative dille/dill)
- run lightly
- tremble, shake
- dille i knea
- tremble at the knees
- dille i knea
- move (slightly), shake
- Lammet dillar med / på rova.
- The lamb shakes its tail / ass.
- fool around, monkey around
- act without purpose
- gå omkring og dille
- idle about
- gå omkring og dille
Synonyms
edit- (run lightly): dilte
- (move (slightly)): lee
References
edit- “dille” in The Nynorsk Dictionary.
Swedish
editEtymology
editShortening of delirium. Compare Danish dille.
Noun
editdille n (uncountable)
- (colloquial) Synonym of delirium
- (colloquial) all-consuming interest (in something)
- få dille på något
- get super into something
Declension
editnominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | dille | dilles |
definite | dillet | dillets | |
plural | indefinite | — | — |
definite | — | — |
Related terms
edit- dilla (“talk nonsense”)
References
edit- Danish terms derived from Latin
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish dated terms
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Indo-European
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɪlə
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch uncountable nouns
- Dutch feminine nouns
- nl:Apieae tribe plants
- nl:Herbs
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Italian combined forms
- Latvian non-lemma forms
- Latvian noun forms
- Latvian terms with rare senses
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Norwegian Bokmål/ɪlə
- Norwegian Bokmål terms derived from Italian
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål verbs
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål uncountable nouns
- Norwegian Bokmål feminine nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Bokmål nouns with multiple genders
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk uncountable nouns
- Norwegian Nynorsk feminine nouns
- Norwegian Nynorsk verbs
- Norwegian Nynorsk weak verbs
- Norwegian Nynorsk terms with usage examples
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish neuter nouns
- Swedish uncountable nouns
- Swedish colloquialisms
- Swedish terms with usage examples