doch
Dutch
editEtymology
editFrom Middle Dutch doch, from Old Dutch thoh, from Proto-West Germanic *þauh, from Proto-Germanic *þauh.
Pronunciation
editConjunction
editdoch
Synonyms
editDescendants
editGerman
editEtymology
editFrom Middle High German doch, from Old High German doh, from Proto-West Germanic *þauh, from Proto-Germanic *þauh. Cognate to Old English þēah (English though).
Pronunciation
edit- IPA(key): /dɔx/ (standard)
- IPA(key): /dɔ/, /do/ (chiefly southern Germany and Austria by influence of Bavarian; also in northern Germany in some positions, e.g. before nicht)
Audio: (file) Audio: (file)
Particle
editdoch
- (in response to a negative question or statement) yes; surely; really; on the contrary
- Das darfst du nicht sagen. — Doch!
- You can’t say that. — Yes, I can!
- Du wirst nicht kommen? — Doch!
- You're not going to come? — Yes, I am!
Conjunction
editdoch
- though; yet; but; however; nevertheless
- Ich wollte mir eine Bretzel kaufen, doch ich hatte kein Geld dabei.
- I wanted to buy a pretzel, but I didn't have any money with me.
- for all that; after all; but
Adverb
editdoch
- after all; yet; however; nevertheless
- 1918, Elisabeth von Heyking, Die Orgelpfeifen, in: Zwei Erzählungen, Phillipp Reclam jun. Verlag, page 35:
- Auf dem Bahnhof dann, in dem sich senkenden Nebel, ein Gewühl von Pferden und grauen Gestalten, das zuerst unentwirrbar schien und sich dann doch rasch ordnete.
- On the station then, in the sinking fog, a crowd of horses and gray characters that initially looked inextricable, but then put itself in order swiftly after all.
- 1918, Elisabeth von Heyking, Die Orgelpfeifen, in: Zwei Erzählungen, Phillipp Reclam jun. Verlag, page 35:
- really; just
- indicates proposal Why don't you/we
- Komm doch mal mit.
- Why don't you just come [with us]?
Usage notes
edit- (really, just): As an emphatic particle, doch often stresses a contrast or a certainty. It is used more frequently in German than its nearest English equivalents and is often best translated into English by rephrasing the surrounding sentence.
Descendants
editFurther reading
editKashubian
editEtymology
editBorrowed from German doch. Compare Slovincian dôch.
Pronunciation
editParticle
editdoch
Adverb
editdoch (not comparable)
- though; yet; but; however; nevertheless
Conjunction
editdoch
- although, though
- 1880, Hieronim Derdowski, O panu Czorlińscim co do Pucka po sece jachoł zełgoł dlo swojech druchow kaszubściech[1], page 26:
- Począn stękac, choc doch nidze jego nie bolało.
- He started groaning, even though nowhere hurt him
Derived terms
editverb
Further reading
edit- Stefan Ramułt (1893) “doχ”, in Słownik języka pomorskiego czyli kaszubskiego (in Kashubian), page 26
- Sychta, Bernard (1967) “doχ”, in Słownik gwar kaszubskich [Dictionary of Kashubian dialects] (in Polish), volumes 1 (A – Ǵ), Wrocław: Ossolineum, page 225
- Jan Trepczyk (1994) “przecież”, in Słownik polsko-kaszubski (in Kashubian), volumes 1–2
- Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “przecież”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[2]
- “doch”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022
Plautdietsch
editAdverb
editdoch
Categories:
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
- Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɔx
- Rhymes:Dutch/ɔx/1 syllable
- Dutch terms with homophones
- Dutch lemmas
- Dutch conjunctions
- Dutch formal terms
- Dutch dated terms
- German terms derived from Middle High German
- German terms derived from Old High German
- German terms derived from Proto-West Germanic
- German terms derived from Proto-Germanic
- German 1-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- German lemmas
- German particles
- German terms with usage examples
- German conjunctions
- German adverbs
- German terms with quotations
- German modal particles
- Kashubian terms derived from Middle High German
- Kashubian terms derived from Old High German
- Kashubian terms derived from Proto-West Germanic
- Kashubian terms derived from Proto-Germanic
- Kashubian terms borrowed from German
- Kashubian terms derived from German
- Kashubian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Kashubian/ɔx
- Rhymes:Kashubian/ɔx/1 syllable
- Kashubian lemmas
- Kashubian particles
- Kashubian adverbs
- Kashubian uncomparable adverbs
- Kashubian conjunctions
- Kashubian terms with quotations
- Plautdietsch lemmas
- Plautdietsch adverbs