domingo
Aragonese
editEtymology
editFrom a shortening of Late Latin diēs Dominicus (“Sunday”, literally “day of the Lord”).
Noun
editdomingo m
Cahuilla
editEtymology
editBorrowed from Spanish domingo, from a shortening of Late Latin diēs Dominicus (“Sunday”, literally “day of the Lord”).
Noun
editdomíngo
Galician
editEtymology
editFrom Old Galician-Portuguese domingo, from a shortening of Late Latin diēs Dominicus (“Sunday”, literally “day of the Lord”).
Noun
editdomingo m (plural domingos)
Related terms
editFurther reading
edit- “domingo”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
Old Galician-Portuguese
editEtymology
editFrom Latin dominicus, from a shortening of Late Latin diēs Dominicus (“Sunday”, literally “day of the Lord”).
Pronunciation
editNoun
editdomingo m (plural domingos)
Descendants
editSee also
edit- (days of the week) dia da semana; domingo, lũes/segunda feira, martes/terça feira, mercores/quarta feira, joves/quinta feira, vernes/sesta feira, sabado (Category: roa-opt:Days of the week) [edit]
Old Spanish
editEtymology
editFrom a shortening of Late Latin diēs Dominicus (“Sunday”, literally “day of the Lord”).
Pronunciation
editNoun
editdomingo m (plural domingos)
- Sunday
- c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 79r:
- […] e aun dia de domingo entro biuo enel ſepulcro depues reguardarõ ſos om̃s el ſepulcro e noẏ trobarõ ſino magna q̃ bullie eolio.
- […] And on a Sunday he entered the grave alive. Later, when his followers inspected the grave, they found there nothing but manna that bubbled and oil.
Descendants
edit- Spanish: domingo (see there for further descendants)
Portuguese
editEtymology 1
editFrom Old Galician-Portuguese domingo, from a shortening of Late Latin diēs Dominicus (“Sunday”, literally “day of the Lord”). Doublet of domínico, which is a borrowing.
Pronunciation
edit
- Hyphenation: do‧min‧go
Noun
editdomingo m (plural domingos)
Derived terms
editAdverb
editdomingo (not comparable)
- on a Sunday
Descendants
edit- → Kimbundu: lumingo
- → Malay: minggu
- Indonesian: minggu
- →⇒ Tetum: loron-domingu
See also
edit- (days of the week) dia da semana; domingo, segunda-feira, terça-feira, quarta-feira, quinta-feira, sexta-feira, sábado (Category: pt:Days of the week)
Etymology 2
editVerb
editdomingo
Spanish
editEtymology
editInherited from Old Spanish domingo, from a shortening of Late Latin diēs Dominicus (“Sunday”, literally “day of the Lord”).
Pronunciation
editNoun
editdomingo m (plural domingos)
Derived terms
editDescendants
edit- → Cebuano: Dominggo
- → Chayuco Mixtec: tumingu
- → Hiligaynon: Dominggo
- → Ilocano: Dominggo
- → Kapampangan: Duminggu
- → Karao: domingko
- → Kinaray-a: Dominggo
- → Magdalena Peñasco Mixtec: domingu
- → Navajo: damóo
- → Navajo: damį́įgo
- → San Juan Atzingo Popoloca: mincó
- → Sardinian: domingu
- → Tagalog: Linggo, linggo, Dominggo
- → Taos: tumį́ku
- → Western Highland Chatino: teminku
See also
edit- (days of the week) día de la semana; lunes, martes, miércoles, jueves, viernes, sábado, domingo (Category: es:Days of the week)
Further reading
edit- “domingo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
- Aragonese terms inherited from Late Latin
- Aragonese terms derived from Late Latin
- Aragonese lemmas
- Aragonese nouns
- Aragonese masculine nouns
- an:Days of the week
- Cahuilla terms borrowed from Spanish
- Cahuilla terms derived from Spanish
- Cahuilla lemmas
- Cahuilla nouns
- chl:Days of the week
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Late Latin
- Galician terms derived from Late Latin
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- gl:Days of the week
- Old Galician-Portuguese terms inherited from Latin
- Old Galician-Portuguese terms derived from Latin
- Old Galician-Portuguese terms inherited from Late Latin
- Old Galician-Portuguese terms derived from Late Latin
- Old Galician-Portuguese terms with IPA pronunciation
- Old Galician-Portuguese lemmas
- Old Galician-Portuguese nouns
- Old Galician-Portuguese masculine nouns
- roa-opt:Days of the week
- Old Spanish terms inherited from Late Latin
- Old Spanish terms derived from Late Latin
- Old Spanish terms with IPA pronunciation
- Old Spanish lemmas
- Old Spanish nouns
- Old Spanish masculine nouns
- Old Spanish terms with quotations
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Late Latin
- Portuguese terms derived from Late Latin
- Portuguese doublets
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese adverbs
- Portuguese uncomparable adverbs
- pt:Days of the week
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms inherited from Late Latin
- Spanish terms derived from Late Latin
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/inɡo
- Rhymes:Spanish/inɡo/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Days of the week