drom
Albanian
editEtymology
editFrom Greek δρόμος (drómos, “road”).
Noun
editdrom ?
Synonyms
editDutch
editEtymology
editFrom Middle Dutch droom, from Proto-Germanic *þrumi, *dramjan, related to *þrumjaz (“disturbance, violence”). See also Old Saxon drom, Old English þrymm. (Can this(+) etymology be sourced?)
Pronunciation
editNoun
editdrom m (plural drommen)
Synonyms
editDerived terms
editDescendants
edit- Afrikaans: drom
Further reading
edit- van der Sijs, Nicoline, editor (2010), “drom1”, in Etymologiebank, Meertens Institute
Irish
editPronunciation
editNoun
editdrom m (genitive singular droma, nominative plural dromanna)
- Alternative form of droim
Mutation
editradical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
drom | dhrom | ndrom |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Mauritian Creole
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editdrom
- a membranophone
- a large cylindrical container for liquid transport and storage
Old Saxon
editEtymology
editFrom Proto-West Germanic *draum, from Proto-Germanic *draumaz, whence also Old English drēam (“joy, music, dream”), Old Frisian drām, Old High German troum, Old Norse draumr.
Noun
editdrōm m
- joy, pleasure, ecstasy
- Drôm drohtines endi dagskîmon
- Joy of the lord and daylight
- music, song
- dream
- That he manno drôm ageƀen scolde
- That he should give the men's dream
Declension
editDeclension of drōm (masculine a-stem)
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | drōm | drōmos |
accusative | drōm | drōmos |
genitive | drōmes | drōmō |
dative | drōme | drōmum |
instrumental | — | — |
Descendants
edit- Middle Low German: drōm
- Westphalian:
- Ravensbergisch-Lippisch: Dräum The template Template:rfc-sense does not use the parameter(s):
2=is this Ravensbergisch or another Lippisch term? what's the source? — Lippisch (Korl Biegemann, Wilhelm Oesterhaus, [https://www.kinder-lippe.de/lippisch-platt/plattdeutsches-lexikon.html kinder-lippe.de]) has "Draum", see below.
Please see Module:checkparams for help with this warning.(Can we clean up(+) this sense?) - Lippisch: Draum
- Sauerländisch: Dräom, Draum, Dreyem, Droum, Drōem
- Westmünsterländisch: Droom
- Ravensbergisch-Lippisch: Dräum The template Template:rfc-sense does not use the parameter(s):
- Plautdietsch: Droom
- Westphalian:
Romani
editEtymology
editBorrowed from Byzantine Greek δρόμος (drómos, “road”).[1][2]
Noun
editdrom m (nominative plural droma)
Descendants
edit- Caló: dron
References
edit- ↑ 1.0 1.1 1.2 Boretzky, Norbert, Igla, Birgit (1994) “drom”, in Wörterbuch Romani-Deutsch-Englisch für den südosteuropäischen Raum : mit einer Grammatik der Dialektvarianten [Romani-German-English dictionary for the Southern European region] (in German), Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, →ISBN, page 77b
- ^ Andrea Scala (2020) “Romani Lexicon”, in Yaron Matras, Anton Tenser, editors, The Palgrave Handbook of Romani Language and Linguistics, Palgrave Macmillan, →ISBN, page 101
- ↑ 3.0 3.1 Marcel Courthiade (2009) “o drom, -es- m. -a, -en-”, in Melinda Rézműves, editor, Morri angluni rromane ćhibǎqi evroputni lavustik = Első rromani nyelvű európai szótáram : cigány, magyar, angol, francia, spanyol, német, ukrán, román, horvát, szlovák, görög [My First European-Romani Dictionary: Romani, Hungarian, English, French, Spanish, German, Ukrainian, Romanian, Croatian, Slovak, Greek] (overall work in Hungarian and English), Budapest: Fővárosi Onkormányzat Cigány Ház--Romano Kher, →ISBN, page 132ab
- ↑ 4.0 4.1 Yūsuke Sumi (2018) “drom, ~a”, in ニューエクスプレスプラス ロマ(ジプシー)語 [New Express Plus Romani (Gypsy)] (in Japanese), Tokyo: Hakusuisha, published 2021, →ISBN, →OCLC, page 148a
Categories:
- Albanian terms derived from Greek
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɔm
- Rhymes:Dutch/ɔm/1 syllable
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch masculine nouns
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Mauritian Creole terms derived from English
- Mauritian Creole terms with IPA pronunciation
- Mauritian Creole lemmas
- Mauritian Creole nouns
- Old Saxon terms derived from Proto-Indo-European
- Old Saxon terms derived from the Proto-Indo-European root *dʰrewgʰ- (deceive)
- Old Saxon terms inherited from Proto-West Germanic
- Old Saxon terms derived from Proto-West Germanic
- Old Saxon terms inherited from Proto-Germanic
- Old Saxon terms derived from Proto-Germanic
- Old Saxon lemmas
- Old Saxon nouns
- Old Saxon masculine nouns
- Old Saxon terms with usage examples
- Old Saxon a-stem nouns
- Romani terms derived from Proto-Indo-European
- Romani terms derived from the Proto-Indo-European root *drem-
- Romani terms borrowed from Byzantine Greek
- Romani terms derived from Byzantine Greek
- Romani lemmas
- Romani nouns
- Romani 1-syllable words
- Romani masculine nouns
- rom:Transport