era
Asturian • Azerbaijani • Basque • Catalan • Chuukese • Creek • Dutch • Esperanto • Fala • Galician • Interlingua • Italian • Ladino • Latin • Luganda • Mirandese • Norwegian Nynorsk • Occitan • Old Dutch • Old English • Old High German • Old Saxon • Old Tupi • Polish • Portuguese • Rapa Nui • Romanian • Rwanda-Rundi • Serbo-Croatian • Spanish • Swedish • Tause
Page categories
English
editAlternative forms
edit- æra (archaic)
Etymology
editBorrowed from Late Latin aera.
Pronunciation
editNoun
editera (plural eras)
- A time period of indeterminate length, generally more than one year.
- 1963, Margery Allingham, chapter 6, in The China Governess: A Mystery, London: Chatto & Windus, →OCLC:
- Even in an era when individuality in dress is a cult, his clothes were noticeable. He was wearing a hard hat of the low round kind favoured by hunting men, and with it a black duffle-coat lined with white.
- 2012 January, Philip E. Mirowski, “Harms to Health from the Pursuit of Profits”, in American Scientist[2], volume 100, number 1, archived from the original on 4 April 2012, page 87:
- In an era when political leaders promise deliverance from decline through America’s purported preeminence in scientific research, the news that science is in deep trouble in the United States has been as unwelcome as a diagnosis of leukemia following the loss of health insurance.
- (geology) A geochronologic unit of tens to hundreds of millions of years; a subdivision of an eon, and subdivided into periods.
- (Can we verify(+) this sense?) (Internet slang) A person's current interests
- I'm in my fitness era.
Synonyms
edit- (time period of indeterminate length): age, epoch, period
- See also Thesaurus:era
Hyponyms
edit- (cosmological time unit): stelliferous era, degenerate era, black hole era
- (geochronologic unit): Cenozoic era, erathem, Mesozoic era, Paleozoic era
Coordinate terms
editDerived terms
editTranslations
edit
|
Further reading
editAnagrams
editAsturian
editEtymology
editFrom Late Latin aera.
Noun
editera f (plural eres)
- era (time period)
Synonyms
editAzerbaijani
editEtymology
editBorrowed from Russian э́ра (éra), ultimately from Late Latin aera.
Pronunciation
editAudio: (file)
Noun
editera (definite accusative eranı, plural eralar)
- era
- yeni eraya qədəm qoymaq ― to enter a new era
- eramızdan əvvəl ― before the commonera
Declension
editDeclension of era | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
nominative | era |
eralar | ||||||
definite accusative | eranı |
eraları | ||||||
dative | eraya |
eralara | ||||||
locative | erada |
eralarda | ||||||
ablative | eradan |
eralardan | ||||||
definite genitive | eranın |
eraların |
Further reading
edit- “era” in Obastan.com.
Basque
editPronunciation
editAudio: (file)
Noun
editera inan
Catalan
editPronunciation
editEtymology 1
editBorrowed from Late Latin aera.
Noun
editera f (plural eres)
Etymology 2
editInherited from Latin ārea (“open space; threshing floor”). Compare the borrowed doublet àrea.
Noun
editera f (plural eres)
- small section of arable land destined for cultivation
Etymology 3
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
editera
- first/third-person singular imperfect indicative of ser
- first/third-person singular imperfect indicative of ésser
Further reading
edit- “era” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “era”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “era” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “era” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Chuukese
editVerb
editera
- (intransitive) to say
Related terms
editCreek
editPronunciation
editNoun
editera
- his/her back
Inflection
editReferences
editDutch
editEtymology
editPronunciation
editNoun
editera f (plural era's)
Esperanto
editPronunciation
editAdjective
editera (accusative singular eran, plural eraj, accusative plural erajn)
- adjective form of ero (“bit, piece”).
Fala
editVerb
editera
- first-person singular imperfect indicative of sel (“to be”)
- third-person singular imperfect indicative of sel (“to be”)
- 2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Theme IV, Chapter 1: Non Diptongación da “E” i a “O” en Nossa Fala:
- Tampocu era normal en o leonés antiguu, según os estudius dos escritus i textus estudiaus, por ejemplu por Menéndez Pidal, quen tamén viñu i estudió o mañegu.
- Neither was it normal in Old Leonese, according to studies of the writings and the texts studied, by Menéndez Pidal for example, who also came and studied Mañego.
Galician
editVerb
editera
Interlingua
editNoun
editera (plural eras)
Verb
editera
- optional irregular past tense form of esser ("to be")
Italian
editPronunciation
editEtymology 1
editBorrowed from Late Latin aera.
Noun
editera f (plural ere)
Etymology 2
editVerb
editera
Etymology 3
editVerb
editera
- (obsolete) Alternative form of ero, first-person singular imperfect indicative of essere
- 1300s–1310s, Dante Alighieri, “Canto I”, in Inferno [Hell][3], lines 10–12; republished as Giorgio Petrocchi, editor, La Commedia secondo l'antica vulgata [The Commedia according to the ancient vulgate][4], 2nd revised edition, Florence: publ. Le Lettere, 1994:
Anagrams
editLadino
editVerb
editera (Latin spelling, Hebrew spelling אירה)
Latin
editAlternative forms
editPronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): /ˈe.ra/, [ˈɛrä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈe.ra/, [ˈɛːrä]
Noun
editera f (genitive erae, masculine erus); first declension
- mistress (of a house, with respect to the servants)
Declension
editFirst-declension noun.
Luganda
editConjunction
editera
See also
editReferences
editThe Essentials of Luganda, J. D. Chesswas, 4th edition. Oxford University Press: Nairobi. 1967, p. 95.
Mirandese
editPronunciation
editVerb
editera
Norwegian Nynorsk
editVerb
editera
Occitan
editPronunciation
editArticle
editera f
Pronoun
editera
Old Dutch
editEtymology
editFrom Proto-West Germanic *aiʀu, from Proto-Germanic *aizō.
Noun
editēra f
Derived terms
editDescendants
editFurther reading
edit- “ēra”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
Old English
editVerb
editera
Old High German
editEtymology
editFrom Proto-West Germanic *aiʀu, from Proto-Germanic *aizō, whence also Old English ār, Old Norse eir.
Pronunciation
editNoun
editēra f
Declension
editcase | singular | plural |
---|---|---|
nominative | ēra | ērā |
accusative | ēra | ērā |
genitive | ēra | ērōno |
dative | ēru | ērōm |
Descendants
edit- German: Ehre
References
edit- Henry Frowde, An Old High German Primer
- Joseph Wright, An Old High German Primer with grammar, notes and glossary, Second Edition
Old Saxon
editEtymology
editFrom Proto-West Germanic *aiʀu, from Proto-Germanic *aizō, whence also Old English ār, Old Norse eir.
Pronunciation
editNoun
editēra f
Declension
editsingular | plural | |
---|---|---|
nominative | era | era |
accusative | era | era |
genitive | era, eru, ero | erono |
dative | eru, ero, era | eron, erum, erun |
instrumental | — | — |
Descendants
editOld Tupi
editEtymology
editInherited from Proto-Tupi-Guarani *teT, from Proto-Tupian *jeT.[1]
Pronunciation
editNoun
editera (possessable, IIa class pluriform, absolute tera, R1 rera, R2 sera)
Derived terms
editDescendants
editReferences
editReferences
edit- Antônio Lemos Barbosa (1956) Curso de tupi antigo: gramática, exercícios, textos [Course of Old Tupi: Grammar, Exercises, Texts][5] (in Portuguese), Rio de Janeiro: Livraria São José
- Eduardo de Almeida Navarro (2013) “era”, in Dicionário de tupi antigo: a língua indígena clássica do Brasil [Dictionary of Old Tupi: The Classical Indigenous Language of Brazil] (overall work in Portuguese), São Paulo: Global, →ISBN, page 109, column 1
Polish
editEtymology
editInternationalism; compare English era, French ère, German Ära, ultimately from Late Latin aera.
Pronunciation
editNoun
editera f
Declension
editRelated terms
editFurther reading
editPortuguese
editPronunciation
edit
Etymology 1
editBorrowed from Late Latin aera.
Noun
editera f (plural eras)
- era (time period of indeterminate length, generally more than one year)
- Synonym: época
- (archaeology) age (period of human prehistory)
- Synonym: idade
- (geology) era (unit of time, smaller than aeons and greater than periods)
Derived terms
editEtymology 2
editVerb
editera
Rapa Nui
editEtymology
editFrom Proto-Nuclear Polynesian *e-la. Cognates include Tuamotuan era and Maori ērā.
Pronunciation
editDeterminer
editera
- that
- Te vaka era. ― That canoe.
See also
editDemonstrative determiners | ||||
---|---|---|---|---|
Neutral | Proximal | Medial | Distal | |
tū, hū1) | nei, nī2) | nā | rā | |
Postnuclear demonstratives | ||||
Neutral | Proximal | Medial | Distal | |
— | nei | ena | era | |
Demonstrative pronouns | ||||
Neutral | Proximal | Medial | Distal | |
ira | nei | nā | rā | |
Demonstrative locationals | ||||
Neutral | Proximal | Medial | Distal | |
— | nei | nā | rā | |
1) Emphatic 2) Rare |
References
editRomanian
editEtymology 1
editPronunciation
editVerb
editera
- third-person singular imperfect indicative of fi: he/she was (being)
Etymology 2
editPronunciation
editNoun
editera f
Rwanda-Rundi
editVerb
edit-êra (infinitive kwêra, perfective -êze)
Derived terms
editSerbo-Croatian
editEtymology
editBorrowed from Late Latin aera.
Pronunciation
editNoun
editéra f (Cyrillic spelling е́ра)
Declension
editSpanish
editPronunciation
editEtymology 1
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
editera
See also
editEtymology 2
editBorrowed from Late Latin aera.
Noun
editera f (plural eras)
Derived terms
editEtymology 3
editInherited from Latin ārea. Compare the borrowed doublet área.
Noun
editera f (plural eras)
Further reading
edit- “era”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Swedish
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Old Norse yðr, yðar, from Proto-Germanic *izwiz.
Alternative forms
editPronoun
editera (singular form er)
- your, yours (multiple owners of more than one object)
- you (only in this use:)
- Era jävla idioter!
- You bloody idiots!
- Era små fan!
- You little bastards!
Declension
editNumber | Person | Type | Nominative | Oblique | Possessive | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
common | neuter | plural | |||||
singular | first | — | jag | mig, mej3 | min | mitt | mina |
second | — | du | dig, dej3 | din | ditt | dina | |
third | masculine (person) | han | honom, han2, en5 | hans | |||
feminine (person) | hon | henne, na5 | hennes | ||||
gender-neutral (person)1 | hen | hen, henom7 | hens | ||||
common (noun) | den | den | dess | ||||
neuter (noun) | det | det | dess | ||||
indefinite | man or en4 | en | ens | ||||
reflexive | — | sig, sej3 | sin | sitt | sina | ||
plural | first | — | vi | oss | vår, våran2 | vårt, vårat2 | våra |
second | — | ni | er | er, eran2, ers6 | ert, erat2 | era | |
archaic | I | eder | eder, eders6 | edert | edra | ||
third | — | de, dom3 | dem, dom3 | deras | |||
reflexive | — | sig, sej3 | sin | sitt | sina |
Etymology 2
editNoun
editera c
Declension
editAnagrams
editTause
editNoun
editera
See also
edit- ira (Weirate and Deirate dialects)
References
edit- Duane A. Clouse, 1997, Toward a reconstruction and reclassification of the Lakes Plain languages of Irian Jaya, In Karl J. Franklin (ed.), Papers in Papuan linguistics No. 2, 133-236. Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, page 172
- English terms borrowed from Late Latin
- English terms derived from Late Latin
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɪəɹə
- Rhymes:English/ɪəɹə/2 syllables
- English 3-syllable words
- English terms with homophones
- Rhymes:English/ɛɹə
- Rhymes:English/ɛɹə/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- en:Geology
- English internet slang
- English terms with usage examples
- en:Time
- Asturian terms derived from Late Latin
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- Azerbaijani terms borrowed from Russian
- Azerbaijani terms derived from Russian
- Azerbaijani terms derived from Late Latin
- Azerbaijani terms with audio pronunciation
- Azerbaijani lemmas
- Azerbaijani nouns
- Azerbaijani terms with usage examples
- Basque terms with audio pronunciation
- Basque lemmas
- Basque nouns
- Basque inanimate nouns
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/eɾa
- Rhymes:Catalan/eɾa/2 syllables
- Catalan terms borrowed from Late Latin
- Catalan terms derived from Late Latin
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan doublets
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Chuukese lemmas
- Chuukese verbs
- Chuukese intransitive verbs
- Creek terms with IPA pronunciation
- Creek lemmas
- Creek nouns
- Creek inalienable nouns
- mus:Body parts
- Dutch terms borrowed from Latin
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/eːraː
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch feminine nouns
- Dutch dated terms
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/era
- Esperanto lemmas
- Esperanto adjectives
- Fala non-lemma forms
- Fala verb forms
- Fala terms with quotations
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Interlingua lemmas
- Interlingua nouns
- Interlingua non-lemma forms
- Interlingua verb forms
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɛra
- Rhymes:Italian/ɛra/2 syllables
- Italian terms borrowed from Late Latin
- Italian terms derived from Late Latin
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- it:Geology
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Italian terms with obsolete senses
- Italian terms with quotations
- it:Time
- Ladino non-lemma forms
- Ladino verb forms
- Ladino verb forms in Latin script
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- la:Female people
- Luganda lemmas
- Luganda conjunctions
- Mirandese terms with IPA pronunciation
- Mirandese non-lemma forms
- Mirandese verb forms
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk verb forms
- Norwegian Nynorsk terms with archaic senses
- Norwegian Nynorsk dialectal terms
- Occitan terms with audio pronunciation
- Occitan lemmas
- Occitan articles
- Occitan pronouns
- Gascon
- Old Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
- Old Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Old Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Old Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Old Dutch lemmas
- Old Dutch nouns
- Old Dutch feminine nouns
- Old English non-lemma forms
- Old English verb forms
- Old High German terms inherited from Proto-West Germanic
- Old High German terms derived from Proto-West Germanic
- Old High German terms inherited from Proto-Germanic
- Old High German terms derived from Proto-Germanic
- Old High German terms with IPA pronunciation
- Old High German lemmas
- Old High German nouns
- Old High German feminine nouns
- Old High German ō-stem nouns
- Old Saxon terms inherited from Proto-West Germanic
- Old Saxon terms derived from Proto-West Germanic
- Old Saxon terms inherited from Proto-Germanic
- Old Saxon terms derived from Proto-Germanic
- Old Saxon terms with IPA pronunciation
- Old Saxon lemmas
- Old Saxon nouns
- Old Saxon feminine nouns
- Old Saxon ō-stem nouns
- Old Tupi terms inherited from Proto-Tupi-Guarani
- Old Tupi terms derived from Proto-Tupi-Guarani
- Old Tupi terms inherited from Proto-Tupian
- Old Tupi terms derived from Proto-Tupian
- Old Tupi terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Old Tupi/ɛɾa
- Rhymes:Old Tupi/ɛɾa/2 syllables
- Old Tupi lemmas
- Old Tupi nouns
- Old Tupi IIa class nouns
- Old Tupi possessable nouns
- Old Tupi pluriform nouns
- Polish internationalisms
- Polish terms derived from Late Latin
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɛra
- Rhymes:Polish/ɛra/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- pl:Time
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ɛɾɐ
- Rhymes:Portuguese/ɛɾɐ/2 syllables
- Portuguese terms with homophones
- Portuguese terms with audio pronunciation
- Portuguese terms borrowed from Late Latin
- Portuguese terms derived from Late Latin
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Archaeology
- pt:Geology
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- pt:Time
- Rapa Nui terms inherited from Proto-Nuclear Polynesian
- Rapa Nui terms derived from Proto-Nuclear Polynesian
- Rapa Nui terms with IPA pronunciation
- Rapa Nui lemmas
- Rapa Nui determiners
- Rapa Nui demonstrative determiners
- Rapa Nui terms with usage examples
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian non-lemma forms
- Romanian verb forms
- Romanian noun forms
- Rwanda-Rundi lemmas
- Rwanda-Rundi verbs
- rw:Colors
- Serbo-Croatian terms borrowed from Late Latin
- Serbo-Croatian terms derived from Late Latin
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/eɾa
- Rhymes:Spanish/eɾa/2 syllables
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Spanish terms borrowed from Late Latin
- Spanish terms derived from Late Latin
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish terms with collocations
- es:Geology
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish doublets
- es:Time
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish terms inherited from Old Norse
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish lemmas
- Swedish pronouns
- Swedish terms with usage examples
- Swedish terms borrowed from Latin
- Swedish terms derived from Latin
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Tause lemmas
- Tause nouns