Galician

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Back-formation from estalar

Pronunciation

edit

Noun

edit

estalo m (plural estalos)

  1. burst, blast, pop, bang
    Synonyms: estalido, estoupido, estouro
  2. foxglove
    Synonyms: abeluria, croque, estalote, sanxoán

Derived terms

edit

Verb

edit

estalo

  1. first-person singular present indicative of estalar

References

edit

Portuguese

edit

Pronunciation

edit
 

  • Rhymes: -alu
  • Hyphenation: es‧ta‧lo

Etymology 1

edit

Deverbal from estalar.[1][2]

Noun

edit

estalo m (plural estalos)

  1. snap
  2. slap

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

estalo

  1. first-person singular present indicative of estalar

References

edit
  1. ^ estalo”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 20032024
  2. ^ estalo”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 20082024

Spanish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /esˈtalo/ [esˈt̪a.lo]
  • Rhymes: -alo
  • Syllabification: es‧ta‧lo

Verb

edit

estalo

  1. inflection of estar:
    1. second-person singular imperative combined with lo
    2. second-person singular voseo imperative combined with lo
  NODES
Note 1