exemplar
English
editEtymology 1
editFrom Latin exemplar, from Latin exemplum. Doublet of exemplary.
Pronunciation
edit- (Received Pronunciation) IPA(key): /ɛɡˈzɛm.plə/, /ɪkˈzɛm.plə/
- (General American) IPA(key): /ɛɡˈzɛm.plɑɹ/, /ɪɡˈzɛm.plɚ/
Audio (General American): (file) - Hyphenation: ex‧em‧plar
Noun
editexemplar (plural exemplars)
- Something fit to be imitated; an ideal, a worthy model: a desirable example.
- Synonyms: see Thesaurus:model
- 2020 August 26, Nigel Harris, “Comment Special: Catastrophe at Carmont”, in Rail, page 4:
- A ray of light amid all this nonsense was Gwyn Topham's piece in the Guardian, which was timely, measured, accurate and of appropriate tone. That this single report stood out so clearly as an exemplar is a scathing comment in itself on the volumes of drivel surrounding it.
- A role model.
- Something typical or representative of a class; an example that typifies: a classic example.
- Synonyms: see Thesaurus:exemplar
- A pattern after which others should be made; an archetype.
- A well-known use of a scientific theory.
- A handwritten manuscript used by a scribe to make a handwritten copy; the original copy of what gets multiply reproduced in a copy machine.
- A copy of a book or piece of writing.
- 1539, Richard Taverner, “Preface”, in Taverner's Bible:
- To amend the same [default] according to the true exemplars.
Translations
edit
|
|
Etymology 2
editFrom French exemplaire, and its source, Latin exemplāris. By surface analysis, example + -ar.
Adjective
editexemplar (comparative more exemplar, superlative most exemplar)
- (obsolete) Exemplary.
- 1603, Michel de Montaigne, chapter 8, in John Florio, transl., The Essayes […], book II, London: […] Val[entine] Simmes for Edward Blount […], →OCLC:
- In our age we have no patterne of motherly affection more exemplare, than yours.
Further reading
edit- exemplar (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia
- “exemplar”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
Anagrams
editCatalan
editPronunciation
edit- IPA(key): (Central) [əɡ.zəmˈplar]
- IPA(key): (Balearic) [əɡ.zəmˈpla]
- IPA(key): (Valencia) [eɡ.zemˈplaɾ]
Audio (Barcelona): (file)
Etymology 1
editBorrowed from Latin exemplāris.
Adjective
editexemplar m or f (masculine and feminine plural exemplars)
Dervied terms
editRelated terms
editEtymology 2
editNoun
editexemplar m (plural exemplars)
Derived terms
editFurther reading
edit- “exemplar” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “exemplar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “exemplar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “exemplar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Latin
editEtymology
editCompare exemplāris.
Pronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): /ekˈsem.plar/, [ɛkˈs̠ɛmpɫ̪är]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ekˈsem.plar/, [eɡˈzɛmplär]
Noun
editexemplar n (genitive exemplāris); third declension
Declension
editThird-declension noun (neuter, “pure” i-stem).
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | exemplar | exemplāria |
genitive | exemplāris | exemplārium |
dative | exemplārī | exemplāribus |
accusative | exemplar | exemplāria |
ablative | exemplārī | exemplāribus |
vocative | exemplar | exemplāria |
Synonyms
edit- (copy): exemplāris
Derived terms
editRelated terms
editDescendants
edit- → Catalan: exemplar (learned)
- → English: exemplar
- → French: exemplaire (learned)
- → German: Exemplar
- → Middle Irish: eisimpláir
- Irish: eiseamláir
- → Portuguese: exemplar (learned)
- → Russian: экземпля́р (ekzempljár)
- → Spanish: ejemplar (learned)
References
edit- “exemplar”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “exemplar”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- exemplar in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- exemplar in Ramminger, Johann (2016 July 16 (last accessed)) Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700[1], pre-publication website, 2005-2016
Occitan
editAlternative forms
editEtymology
editPronunciation
editAudio: (file)
Adjective
editexemplar m (feminine singular exemplara, masculine plural exemplars, feminine plural exemplaras)
Noun
editexemplar m (plural exemplars)
Portuguese
editEtymology
editBorrowed from Latin exemplāris.
Pronunciation
edit
- Hyphenation: e‧xem‧plar
Adjective
editexemplar m or f (plural exemplares)
Noun
editexemplar m (plural exemplares)
Further reading
edit- “exemplar” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
Romanian
editEtymology
editBorrowed from French exemplaire, from Latin exemplarium.
Pronunciation
editNoun
editexemplar n (plural exemplare)
Declension
editsingular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | exemplar | exemplarul | exemplare | exemplarele | |
genitive-dative | exemplar | exemplarului | exemplare | exemplarelor | |
vocative | exemplarule | exemplarelor |
Further reading
edit- exemplar in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
Swedish
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Late Latin exemplarium, from Latin exemplum.
Pronunciation
editAudio: (file)
Noun
editexemplar n
Declension
editRelated terms
edit- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *h₁em-
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- English contranyms
- English terms derived from French
- English terms suffixed with -ar
- English adjectives
- English terms with obsolete senses
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio pronunciation
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Catalan epicene adjectives
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin third declension nouns
- Latin neuter nouns in the third declension
- Latin neuter nouns
- Occitan terms derived from Latin
- Occitan terms with audio pronunciation
- Occitan lemmas
- Occitan adjectives
- Occitan nouns
- Occitan masculine nouns
- Occitan countable nouns
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Swedish terms derived from Late Latin
- Swedish terms derived from Latin
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish neuter nouns