See also: fałda

English

edit
  This entry needs a photograph or drawing for illustration. Please try to find a suitable image on Wikimedia Commons or upload one there yourself!

Etymology

edit

From Italian falda, from Lombardic *falda, from Proto-Germanic *faldō, *falþō, related to Middle High German falde, falte (a fold). More at English fold.

Noun

edit

falda (plural faldas)

  1. A white silk vestment worn by the pope, which is a long skirt, worn over the cassock, extending beneath the hem of the alb, reaching to the ground.

Asturian

edit

Etymology

edit

Borrowed from Spanish falda, gradually displacing native saya.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈfalda/, [ˈfal̪.d̪a]
  • Hyphenation: fal‧da

Noun

edit

falda f (plural faldes)

  1. skirt
    Synonym: saya

Catalan

edit

Etymology

edit

From Old Catalan falda, of Germanic origin, from Proto-Germanic *falþō, related to the verb *falþaną (to fold).

Pronunciation

edit

Noun

edit

falda f (plural faldes)

  1. lap
  2. lower slope (of a mountain)
    Synonyms: baldana, faldar
  3. (Balearic, Valencia) skirt
    Synonyms: faldilla, faldeta
  4. skirt, flank (of an animal)
  5. (nautical) foot of a lateen
    Synonyms: faldar, pujament

Derived terms

edit

Further reading

edit

Cimbrian

edit

Etymology

edit

From Middle High German valte, valt, from Old High German falt, from Proto-Germanic *falþō. Cognate with German Falte.

Noun

edit

falda f (plural falden) (Sette Comuni)

  1. fold, pleat
    De marzlaan, in dòi sait, zeint gabéest bait un bòlla falden.
    The skirts, at the time, were full of folds.
  2. path, way
    Dèar puube hat gasnapt aan an órnen bèg.
    The boy went down a bad path.

Declension

edit

References

edit
  • “falda” in Martalar, Umberto Martello, Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo

Icelandic

edit

Etymology

edit

From faldur (hem).

Pronunciation

edit

Verb

edit

falda (weak verb, third-person singular past indicative faldaði, supine faldað)

  1. to hem, to lay up

Conjugation

edit

This verb needs an inflection-table template.

Italian

edit

Etymology

edit

From a Germanic language, probably Frankish *faldā (a fold), from Proto-West Germanic *falþan.[1]

Compare German Falte (fold), Spanish falda (skirt), Old High German faldan (to fold), English fold.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈfal.da/
  • Rhymes: -alda
  • Hyphenation: fàl‧da

Noun

edit

falda f (plural falde)

  1. layer, stratum
  2. brim (of a hat)
  3. tails (of a coat)
  4. lower slope (of a mountain)
  5. snowflake
    Synonym: fiocco

Derived terms

edit

References

edit
  1. ^ falda in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Further reading

edit
  • falda in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Old Norse

edit

Etymology 1

edit

From Proto-Germanic *falþaną, whence also English fold. Ultimately from Proto-Indo-European *pel- (to fold).

Verb

edit

falda (singular past indicative felt, plural past indicative feldu, past participle faldinn)

  1. to hood
Conjugation
edit
Descendants
edit
  • Danish: folde

References

edit
  • falda2”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press

Etymology 2

edit

From Proto-Germanic *faldōną. Also ultimately from Proto-Indo-European *pel- (to fold).

Verb

edit

falda

  1. to hood (= falda (etymology 1))
  2. to fold, make folds
Conjugation
edit
edit

References

edit
  • falda1”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press

Old Swedish

edit

Etymology

edit

From Proto-Germanic *falþaną, whence also English fold.

Verb

edit

falda

  1. to hood

Conjugation

edit

Portuguese

edit

Etymology

edit

See fralda.

Pronunciation

edit
 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈfaw.dɐ/ [ˈfaʊ̯.dɐ]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈfaw.da/ [ˈfaʊ̯.da]

  • Hyphenation: fal‧da

Noun

edit

falda f (plural faldas)

  1. foot, lower slope (of a mountain)
  2. border, edge
edit

Spanish

edit

Etymology

edit

From a Germanic language, probably Frankish *falda (to fold), related to Old High German faldan (to fold), English fold, all from Proto-West Germanic *falþan. Doublet of halda.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈfalda/ [ˈfal̪.d̪a]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -alda
  • Syllabification: fal‧da

Noun

edit

falda f (plural faldas)

  1. skirt
    Synonym: (South America) pollera
  2. (by extension, colloquial, often in the plural, metonymically) woman
  3. (slang) bit of skirt (woman as an object of desire)
  4. (butchery) brisket (a cut of meat)
  5. mountainside

Derived terms

edit
edit

Descendants

edit

Further reading

edit
  NODES
Done 1
see 2