See also: fallerà

Spanish

edit

Adjective

edit

fallera

  1. feminine singular of fallero

Verb

edit

fallera

  1. first/third-person singular imperfect subjunctive of fallir

Swedish

edit

Etymology 1

edit

From fa and la in solmization (do, re, mi, fa, so, la, ti).

Interjection

edit

fallera

  1. Expresses exhilaration (often in song).
    • 1946, “Mössens julafton (När nätterna blir långa) [The mice's Christmas Eve (When the nights get long)]”, Ulf Peder Olrog (lyrics), Alf Prøysen (music)‎[1]:
      När nätterna blir långa och kölden sätter in, tar mamma mus och samlar hela barnaskaran sin. Hon visar sen på fällan: "Akta er för den, så får vi allesammans fira jul igen." Hejsan hoppsan, fallerallera, när julen kommer ska varenda unge vara gla' [glad]! Hejsan hoppsan, fallerallera, när julen kommer ska varenda unge vara gla' [glad]!
      When the nights get long and the cold sets in, then mother mouse goes and gathers her whole group of children. She then points [directs, more generally] to the trap: "Beware of that one, and we will all get to celebrate Christmas again." Hidy howdy, fallerallera, when [the] Christmas comes, every kid should be happy! Hidy howdy, fallerallera, when [the] Christmas comes, every kid should be happy!

Etymology 2

edit

Compare German fallieren, English fail; see the latter for etymology.

Verb

edit

fallera (present fallerar, preterite fallerade, supine fallerat, imperative fallera)

  1. to fail, to break, to malfunction
Conjugation
edit

References

edit
  NODES
Note 1