firman
See also: Firman
English
editEtymology
editFrom Ottoman Turkish فرمان (ferman), from Persian فرمان (farmân, “command, order, decree”).[1]
Pronunciation
edit- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈfɜː.mən/
- (General American) IPA(key): /ˈfɜɹ.mən/, [ˈfɝ.mən]
Noun
editfirman (plural firmans)
- A royal decree issued by a sovereign in certain historical Islamic states, especially by the Sultan of Turkey.
- Hyponym: hatti-sherif
- 1821 August 8, [Lord Byron], Don Juan, Cantos III, IV, and V, London: […] Thomas Davison, […], →OCLC, canto IV, (please specify the stanza number):
- his Sublimity's firman, The most imperative of sovereign spells, / Which every body does without who can […]
- 1990, Peter Hopkirk, The Great Game, Folio Society, published 2010, page 134:
- He managed to obtain from the vizier a firman bearing the Emir's personal seal and ordering all Bokharan officials to assist the party in every way possible.
- 2005, Coleman Phillipson, International Law And The Great War:
- It will be noted that the title of Sultan was adopted partly because that of Khedive had been conferred by an Ottoman firman.
Alternative forms
editTranslations
editTranslations
References
editFurther reading
editEsperanto
editAdjective
editfirman
- accusative singular of firma
Finnish
editNoun
editfirman
Anagrams
editFrench
editNoun
editfirman m (plural firmans)
Further reading
edit- “firman”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician
editVerb
editfirman
Indonesian
editEtymology
editFrom Malay firman, from Classical Malay firman (“permission”), from Persian فرمان (farmân, “command, order, decree”). Doublet of permana.
Pronunciation
editNoun
editfirman
- word of God
- Synonym: sabda
- (Christianity) commandment (a divinely ordained command, especially one of the Ten Commandments)
- Synonym: perintah
- Firman Allah ― God's commandment
Derived terms
editFurther reading
edit- “firman” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Javanese
editRomanization
editfirman
- Romanization of ꦥ꦳ꦶꦂꦩꦤ꧀
Romanian
editEtymology
editBorrowed from Ottoman Turkish فرمان (ferman), from Persian فرمان (farmân, “command, order, decree”).
Noun
editfirman n (plural firmane)
Declension
editsingular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | firman | firmanul | firmane | firmanele | |
genitive-dative | firman | firmanului | firmane | firmanelor | |
vocative | firmanule | firmanelor |
Spanish
editVerb
editfirman
Swedish
editNoun
editfirman
Ternate
editEtymology
editFrom Malay firman, from Persian فرمان (farmân), from Middle Persian 𐫜𐫡𐫖𐫀𐫗 (frmʾn /framān/), from Old Persian 𐎳𐎼𐎶𐎠𐎴𐎠 (f-r-m-a-n-a /framānā/).
Pronunciation
editNoun
editfirman
References
edit- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
Categories:
- English terms borrowed from Ottoman Turkish
- English terms derived from Ottoman Turkish
- English terms derived from Persian
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- Esperanto non-lemma forms
- Esperanto adjective forms
- Finnish non-lemma forms
- Finnish noun forms
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Indonesian terms derived from Persian
- Indonesian terms derived from Middle Persian
- Indonesian terms derived from Old Persian
- Indonesian terms derived from Proto-Indo-Iranian
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms inherited from Classical Malay
- Indonesian terms derived from Classical Malay
- Indonesian doublets
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/man
- Rhymes:Indonesian/man/3 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Christianity
- Indonesian terms with usage examples
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Romanian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Romanian terms derived from Ottoman Turkish
- Romanian terms derived from Persian
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Swedish non-lemma forms
- Swedish noun forms
- Ternate terms derived from Malay
- Ternate terms derived from Persian
- Ternate terms derived from Middle Persian
- Ternate terms derived from Old Persian
- Ternate terms with IPA pronunciation
- Ternate lemmas
- Ternate nouns