fisgar
Galician
editEtymology
editFrom Vulgar Latin *fixicare, itself from fixus (“fixed”), from figere (“to fix”).
Pronunciation
edit
- Rhymes: -aɾ
- Hyphenation: fis‧gar
Verb
editfisgar (first-person singular present fisgo, first-person singular preterite fisguei, past participle fisgado)
- to gig, harpoon
- to spy, lurk, skulk (as a fisherman with a fizgig)
- 1908, Xesús Rodríguez López, Gallegadas, page 135:
- Amáñanse poñéndose moitos refaixos e cruzan os panos por diante o seo; todo pra aparentar máis gordas e rebustas: en vez de poñer as carnes ó aire, tápa-nas percurando aparecer que elas teñen moitas, aínda que falten pola casa. Dempois andan azoroñando a carón dos mozos i ós que queren pescar físga-nos polo rabiño do ollo. Si eles se fan de rogar entón carexan as mozas astra que miran pra elas
- They dress up with many underskirts and they cross the clothes before their bosom; all that so they seem fatter and more robust: instead of showing the flesh they cover it attempting to look as if they have much, even if it lacks at home. After this they wander around the boys, and the ones they want to fish, they spy on them from the corner of the eye. If they play hard to get, then the girls speak together loudly till the boys look at them
Conjugation
edit Conjugation of fisgar (g-gu alternation)
References
edit- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “fisg”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “fisgar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “fisgar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “fisgar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Portuguese
editEtymology
editFrom fisga (“hook, harpoon, slingshot”) + -ar.
Pronunciation
edit
- Hyphenation: fis‧gar
Verb
editfisgar (first-person singular present fisgo, first-person singular preterite fisguei, past participle fisgado)
- (transitive) to hook (to catch with a hook)
Conjugation
edit Conjugation of fisgar (g-gu alternation) (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Spanish
editEtymology
editInherited from Vulgar Latin *fixicāre, from Latin fixus (“constant, unwavering”).
Pronunciation
editVerb
editfisgar (first-person singular present fisgo, first-person singular preterite fisgué, past participle fisgado)
Conjugation
edit Conjugation of fisgar (g-gu alternation) (See Appendix:Spanish verbs)
infinitive | fisgar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | fisgando | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | fisgado | fisgada | |||||
plural | fisgados | fisgadas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | fisgo | fisgastú fisgásvos |
fisga | fisgamos | fisgáis | fisgan | |
imperfect | fisgaba | fisgabas | fisgaba | fisgábamos | fisgabais | fisgaban | |
preterite | fisgué | fisgaste | fisgó | fisgamos | fisgasteis | fisgaron | |
future | fisgaré | fisgarás | fisgará | fisgaremos | fisgaréis | fisgarán | |
conditional | fisgaría | fisgarías | fisgaría | fisgaríamos | fisgaríais | fisgarían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | fisgue | fisguestú fisguésvos2 |
fisgue | fisguemos | fisguéis | fisguen | |
imperfect (ra) |
fisgara | fisgaras | fisgara | fisgáramos | fisgarais | fisgaran | |
imperfect (se) |
fisgase | fisgases | fisgase | fisgásemos | fisgaseis | fisgasen | |
future1 | fisgare | fisgares | fisgare | fisgáremos | fisgareis | fisgaren | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | fisgatú fisgávos |
fisgue | fisguemos | fisgad | fisguen | ||
negative | no fisgues | no fisgue | no fisguemos | no fisguéis | no fisguen |
Selected combined forms of fisgar (g-gu alternation)
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Further reading
edit- “fisgar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
- Roberts, Edward A. (2014) A Comprehensive Etymological Dictionary of the Spanish Language with Families of Words based on Indo-European Roots, Xlibris Corporation, →ISBN
Categories:
- Galician terms derived from Vulgar Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/aɾ
- Rhymes:Galician/aɾ/2 syllables
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -ar
- Galician verbs with g-gu alternation
- Galician terms with quotations
- Portuguese terms suffixed with -ar
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Portuguese verbs with g-gu alternation
- Portuguese transitive verbs
- Spanish terms inherited from Vulgar Latin
- Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish verbs with g-gu alternation