Catalan

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

flanc m (plural flancs)

  1. flank

Derived terms

edit

Further reading

edit

Franco-Provençal

edit

Alternative forms

edit

Noun

edit

flanc (ORB, narrow)

  1. Alternative form of fllanc (side)

References

edit
  • Stich, Dominique (2001) Francoprovençal: Proposition d'une orthographe supra-dialectale standardisée (Thesis)‎[1], University of Paris, page 587

French

edit

Etymology

edit

Inherited from Middle French and Old French flanc, from Frankish *hlanka, from Proto-Germanic *hlankō. Cognate with Italian fianco.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /flɑ̃/
  • Audio:(file)

Noun

edit

flanc m (plural flancs)

  1. side (of person); side, flank (of animal)
  2. (military) flank
  3. side, slope (of mountain etc.)
  4. (heraldry) flaunch

Derived terms

edit
edit

Descendants

edit
  • Catalan: flanc
  • Dutch: flank
  • German: Flanke
  • Portuguese: flanco
  • Romanian: flanc
  • Spanish: flanco

Further reading

edit

Old French

edit

Etymology

edit

From Frankish *hlanka, from Proto-Germanic *hlankō. More at English flank.

Pronunciation

edit

Noun

edit

flanc oblique singularm (oblique plural flans, nominative singular flans, nominative plural flanc)

  1. side; flank (anatomy, side of a person)
    • 12th Century, Unknown, Raoul de Cambrai:
      El flanc senestre li a l'espié bagnié
      He bathed this sword in his left side

Descendants

edit

Romanian

edit

Etymology

edit

Borrowed from French flanc.

Noun

edit

flanc n (plural flancuri)

  1. flank

Declension

edit
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative-accusative flanc flancul flancuri flancurile
genitive-dative flanc flancului flancuri flancurilor
vocative flancule flancurilor
  NODES
Done 1
see 1