Catalan

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Verb

edit

fresen

  1. third-person plural present indicative of fresar (to mill (with a milling cutter))

Etymology 2

edit

Verb

edit

fresen

  1. third-person plural present indicative of fresar (to spawn)

Low German

edit

Etymology

edit

From Middle Low German vrêsen, from Old Saxon friosan.

Compare Dutch vriezen, West Frisian frieze, German frieren, English freeze, Danish fryse. Doublet of freren.

Verb

edit

fresen (third-person singular simple present früst, past tense froor, past participle froren, auxiliary verb hebben or wesen)

  1. to freeze

Conjugation

edit

Middle English

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Old English frēosan. Compare frost.

Pronunciation

edit

Verb

edit

fresen (third-person singular simple present freseth, present participle fresynge, first-/third-person singular past indicative fres, past participle frosen)

  1. To freeze; to become frozen (of water)
    1. To come into existence due to freezing (of ice)
    2. To become stuck to something due to freezing.
  2. To be at freezing point (of the temperature):
    1. To be afflicted or injured by low temperatures (up to and including death)
    2. (rare) To have a feeling of coldness; to pick up a chill.
  3. To become stopped; to cease or terminate.
  4. (figurative) To prevent from feeling sympathy or compassion.
  5. (rare) To coagulate like ice.

Conjugation

edit

Descendants

edit
  • English: freeze
  • Scots: frese

References

edit

Spanish

edit

Verb

edit

fresen

  1. inflection of fresar:
    1. third-person plural present subjunctive
    2. third-person plural imperative
  NODES
Note 2