Old Irish

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From either frith- +‎ in- +‎ gabál or frith- +‎ com- +‎ gabál.[1][2]

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈɸʲrʲes(ŋ)ɡəβaːl/, [ˈɸʲrʲes(ŋ)ɡaβaːl]

Noun

edit

fresgabál f (genitive fresgabále)

  1. rise, ascent (as physical actions)
    • c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 42c30
      .i. sechis óin fithis on .i. cen frisngabail, cen toined rl.
      i.e. that is, one course, i.e. without rising, without setting, etc.
    • c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 56b3
      .i. intan as·mber-som pesmanus, nochis arnaib gnimaib són du·ngniat-som honaib ballaib hisin at·beir-som .i. ar in chomtetracht ⁊ ind fresngabail.
      i.e. when he says pes and manus, it is for the deeds that they do with those members that he says it, namely, for seizing and ascending.
  2. (Christianity) ascension to Heaven
    • c. 808, Félire Oengusso, August 29; republished as Whitley Stokes, transl., Félire Óengusso Céli Dé: The Martyrology of Oengus the Culdee, Harrison & Sons, 1905:
      for fresgabáil Héli
      on Elijah's ascension

Inflection

edit
Feminine ā-stem
Singular Dual Plural
Nominative fresgabálL fresgabáilL fresgabálaH
Vocative fresgabálL fresgabáilL fresgabálaH
Accusative fresgabáilN fresgabáilL fresgabálaH
Genitive fresgabáleH fresgabálL fresgabálN
Dative fresgabáilL fresgabálaib fresgabálaib
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization

Descendants

edit
  • Middle Irish: fresgabáil

Mutation

edit
Mutation of fresgabál
radical lenition nasalization
fresgabál ḟresgabál fresgabál
pronounced with /β(ʲ)-/

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

edit
  1. ^ Pedersen, Holger (1913) Vergleichende Grammatik der keltischen Sprachen [Comparative Grammar of the Celtic Languages] (in German), volume II, Göttingen: Vandenhoeck und Ruprecht, →ISBN, § 734.10, page 530
  2. ^ Gordon, Randall Clark (2012) Derivational Morphology of the Early Irish Verbal Noun, Los Angeles: University of California, pages 210-212

Further reading

edit
  NODES
Note 2