grana
English
editNoun
editgrana
Anagrams
editCatalan
editPronunciation
editEtymology 1
editInherited from Latin grāna, plural of grānum (“grain”).
Noun
editgrana f (plural granes)
Related terms
editNoun
editgrana m (plural granes)
- cochineal
- Synonym: cotxinilla
- scarlet, carmine (color/colour)
- Synonym: carmí
Derived terms
editEtymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
editgrana
- inflection of granar:
Further reading
edit- “grana” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “grana”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “grana” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “grana” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Italian
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Latin grāna, from grānum (“grain”).
Noun
editgrana f (plural grane)
Related terms
editEtymology 2
editEllipsis of formaggio di grana.
Noun
editgrana m (invariable)
- a cheese similar to parmesan
- Synonym: parmigiano
Etymology 3
editPerhaps from grano.
Noun
editgrana f (plural grane)
Anagrams
editLatin
editNoun
editgrāna
References
edit- grana in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Norwegian Bokmål
editAlternative forms
editNoun
editgrana m or f
Norwegian Nynorsk
editNoun
editgrana f
Polish
editPronunciation
editParticiple
editgrana
Portuguese
editPronunciation
edit
Etymology 1
editBorrowed from Italian grana (“cash < grain”), from Latin granum (“grain”). Compare grão.
Noun
editgrana f (uncountable)
- (slang) money; cash; dough
- Synonyms: see Thesaurus:dinheiro
Etymology 2
editVerb
editgrana
- inflection of granar:
Serbo-Croatian
editEtymology
editInherited from Proto-Slavic *grana (cognate with dialectal or obsolete Bulgarian гран (gran)/гранка (granka)), from Proto-Indo-European, cognate with German Granne (“awn”), Old English granu (“moustache”) and Old Norse grǫn (“a pine tree”) ( > Danish gran (“spruce”)). Compare Old Norse grein (“branch”) ( > Danish gren).
Pronunciation
editNoun
editgrána f (Cyrillic spelling гра́на)
- branch
- slomljena grana ― a broken branch
- bolje vrabac u ruci nego golub na grani ― a bird in the hand is worth two in the bush
- field, branch
- grana znanosti/nauke ― a branch of science
- Turizam je strateška gospodarska grana. ― Tourism is a strategic branch of the economy.
Declension
editQuotations
edit- For quotations using this term, see Citations:grana.
Further reading
edit- “grana”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
Spanish
editPronunciation
editEtymology 1
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
editgrana
- inflection of granar:
Etymology 2
editNoun
editgrana f (plural granas)
- seeding (event of a plant's production of seeds)
Etymology 3
editFrom grano + -a, from Latin grānum.
Noun
editgrana f (plural granas)
- cochineal
- kermes (insect genus)
- burgundy, dark red (color/colour)
- 1569, Casiodoro de Reina, Biblia del Oso Juan 19:2:
- Y los ſoldados entretexieron de eſpinas vna corona, y puſieronla ſobre ſu cabeça, y viſtieronlo de vna ropa de grana.
- And the soldiers interwove a crown out of thorns, and put it on his head, and they clothed him in a burgundy robe
- Y los ſoldados entretexieron de eſpinas vna corona, y puſieronla ſobre ſu cabeça, y viſtieronlo de vna ropa de grana.
Derived terms
editFurther reading
edit- “grana”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
- English non-lemma forms
- English noun forms
- English plurals in -a with singular in -um or -on
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio pronunciation
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Catalan masculine nouns ending in -a
- Catalan masculine nouns
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- ca:Botany
- ca:Scale insects
- ca:Reds
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ana
- Rhymes:Italian/ana/2 syllables
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian informal terms
- Italian ellipses
- Italian indeclinable nouns
- Italian nouns with irregular gender
- Italian masculine nouns
- it:Cheeses
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun forms
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/ana
- Rhymes:Polish/ana/2 syllables
- Polish non-lemma forms
- Polish participle forms
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ɐnɐ
- Rhymes:Portuguese/ɐnɐ/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃nɐ
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃nɐ/2 syllables
- Portuguese terms borrowed from Italian
- Portuguese terms derived from Italian
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese uncountable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese slang
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Indo-European
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Serbo-Croatian/ǎːna
- Rhymes:Serbo-Croatian/ǎːna/2 syllables
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- Serbo-Croatian terms with collocations
- Serbo-Croatian terms with usage examples
- sh:Botany
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ana
- Rhymes:Spanish/ana/2 syllables
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Spanish terms suffixed with -a
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms with quotations
- es:Reds
- es:Purples