grand
English
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Middle English grand, grond, graund, graunt, from Anglo-Norman graunt, from Old French grant, from Latin grandis. Doublet of grande and grandee.
Alternative forms
editAdjective
editgrand (comparative grander or more grand, superlative grandest or most grand)
- (augmentative) Large, senior (high-ranking), intense, extreme, or exceptional
- Of a large size or extent; great.
- a grand mountain
- a grand army
- a grand mistake
- Great in size, and fine or imposing in appearance or impression; illustrious, dignified, magnificent.
- a grand monarch
- a grand view
- His simple vision has transformed into something far more grand.
- 1863, Sheridan Le Fanu, The House by the Churchyard:
- In the mean time, Cluffe had arrived. He was a little bit huffed and grand at being nailed as an evidence, upon a few words carelessly, or, if you will, confidentially dropped at his own mess-table, where Lowe chanced to be a guest; and certainly with no suspicion that his little story could in any way be made to elucidate the mystery of Sturk's murder.
- Having higher rank or more dignity, size, or importance than other persons or things of the same name.
- a grand lodge
- a grand vizier
- a grand piano
- The Grand Viziers of the Ottoman Empire.
- Grand Admiral
- Of a large size or extent; great.
- (usually in compound forms) Standing in the second or some more remote degree of parentage or descent (see grand-).
- grandfather, grandson, grand-child
- (Ireland, Northern England, colloquial, otherwise dated) Fine; lovely.
- A cup of tea? That'd be grand.
- (music) Containing all the parts proper to a given form of composition.
Synonyms
edit- (augmentative): great, super-, supra-, hyper-, ultra-, uber-, macro-, arch-, over-, mega-, giga-, -zilla
Derived terms
edit- baby grand, baby grand piano
- boudoir grand
- concert grand
- GM
- GP
- grand 600-cell
- grandacious
- grand action
- Grand Alliance
- Grand Bahama
- Grand Bank
- Grand Banks
- grand C
- Grand Canal
- Grand Canyon
- Grand Canyon State
- Grand Cayman
- grand chop
- grand climacteric
- grand conjunction
- Grand County
- grand drape
- grand ducal
- grand-ducal
- grand duchess
- grand duchy
- Grand Duchy of Lithuania
- Grand Duchy of Luxembourg
- grand-duke
- grand duke
- grand dukedom
- Grand Exchange
- Grand Falls
- grand final
- grand finale
- grand fir
- Grand Forks
- Grand Forks County
- grand guard
- grand-guard
- Grand Haven
- grand iftar
- Grand Inquisitor
- Grand Island
- Grand Isle
- Grand Junction
- grand juror
- grand jury
- Grand Lake
- grand larceny
- Grand Ledge
- Grand Ledge
- grand lodge
- Grand Lodge
- Grand Lodge Freemasonry
- grandly
- Grand Master
- grandmaster, grand master
- Grandmaster, grandmaster
- grand mean
- grand mercy
- grandmistress
- Grand Mufti
- grandmultipara
- grandmultiparity
- grandmultiparous
- grand narrative
- Grand National
- grandness
- grand old man
- grand opening
- grand opera
- grandorder
- Grand Orient
- grand pensionary
- grand period of growth
- grand piano
- grand poobah, Grand Poobah
- grand prince
- grand prior
- grand prize
- grand quarter
- grand-quarterly
- Grand Rapidian
- Grand Rapids
- grandreefite
- Grand River
- grand rounds
- grand salami
- grand scheme, grand scheme of things
- grand seigneur
- grand seignior
- grand sergeanty, grand serjeanty
- Grand Slam
- grand slam
- grandsome
- grand staff
- grandstand
- grandstander
- grandstand finish
- grandstanding
- grandstand play
- grand strategy game
- Grand Terrace
- grand theft
- grand theft auto
- grand theory
- grand total
- grand tourer
- Grand Tour, grand tour
- grand touring car
- Grand Turk
- grand unification theory
- grand unified theory
- Grandview
- grand vizier, grand vizir
- grandy
- great-grand
- great grandmaster
- great grand multipara
- great grand multiparity
- great grand multiparous
- GTA
- parlor grand
- pseudograndreefite
- semigrand
- Six Nations of the Grand River
- ungrand
Related terms
edit- aggrandizable
- aggrandization
- aggrandize
- aggrandizement
- aggrandizer
- Arroyo Grande
- Campo Grande
- Crèvecœur-le-Grand
- delusion of grandeur
- Diablo Grande
- folie de grandeur
- Grand
- grand-
- grandam
- grand cru
- grande
- Grande Comore
- grande dame
- Grande Dame Guignol
- grandee
- grandeeship
- grande finale
- grande horizontale
- grande madame
- grande passion
- grandes écoles
- Grand Est
- grandeur
- grandevity
- grande wormwood
- grandezza
- grand feu
- grand fromage
- Grand Guignol, grand guignol
- grandific
- grandiflora
- grandiloquacity
- grandiloquence
- grandiloquent
- grandiloquently
- grandiloquism
- grandiloquous
- grandiloquy
- grandiose
- grandiosely
- grandioseness
- grandiosity
- grandioso
- grandisonant
- grandity
- grand mal
- Grand Marais
- Grand Marnier
- Grand Orient Freemasonry
- Grand Prix, grand prix
- Grand Teton
- Grand Traverse County
- Le Grand
- Legrand
- Legrande
- legrandite
- overaggrandize
- Ribeira Grande
- Rio Grande
- Rio Grande City
- Rio Grande County
- Rio Grande do Norte
- Rio Grande do Sul
- Rio Grande River
- Rio Grande Valley
- self-aggrandizement
- self-aggrandizing
- unaggrandized
- unaggrandizing
- ungrandiloquent
- ungrandiose
Translations
edit
|
|
Noun
editgrand (plural grands or grand)
- (plural "grand") A thousand of some unit of currency, such as dollars or pounds. (Compare G.)
- Synonym: large
- For quotations using this term, see Citations:grand.
- (music, plural "grands") A grand piano
Translations
edit
|
Etymology 2
editFrom granddaughter, grandfather, grandmother, grandson, etc.
Noun
editgrand (plural grands)
- A grandparent or grandchild.
- 1987, Toni Morrison, Beloved, page 269:
- Once, in Maryland, he met four families of slaves who had all been together for a hundred years: great-grands, grands, mothers, fathers, aunts, uncles, cousins, children.
- 2012, Brenda Jackson, Texas Wild & Beyond Temptation, page 47:
- Her granddaughter and great-granddaughter went with us as chaperones. Did I ever tell you that she had six grands and two great-grands? […] And Emily agrees with me it's a shame that I don't even have a grand.
Further reading
edit- “grand”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
Anagrams
editBourguignon
editEtymology
editAdjective
editgrand (feminine grand or grande, masculine plural grands, feminine plural grands or grandes)
Franco-Provençal
editAdjective
editgrand (ORB, broad)
References
edit- grand in Lo trèsor Arpitan – on arpitan.eu
French
editEtymology
editInherited from Middle French grand, from Old French grant, from Latin grandem.
Pronunciation
editAdjective
editgrand (feminine grande, masculine plural grands, feminine plural grandes)
- big
- tall
- grown up, big
- Quand je serai grande, je veux être astronaute. ― When I grow up, I want to be an astronaut.
- Il l’a fait tout seul comme un grand garçon. ― He did it all on his own like a big boy.
- great
- un grand homme ― a great man
- une grande dame ― a great lady
- un grand écrivain ― a great writer
- un grand compositeur ― a great composer
- Alexandre le Grand ― Alexander the Great
- Pierre le Grand ― Peter the Great
- big fat (an intensifier)
- Synonym: gros
- un grand tricheur ― a big fat cheater
- (of a place) greater (together with the surrounding area pertaining to it)
- Grand Londres ― Greater London
- Grand Montréal ― Greater Montreal
Usage notes
editThis adjective is usually placed before the noun. When applied to people, the meaning "great" is only available when the adjective is before the noun. When it is placed after the noun, it can only mean physically large or (more commonly) tall. Un grand homme can be a great man or a large/tall man; un homme grand can only be a large/tall man.
Noun
editgrand m (plural grands, feminine grande)
Derived terms
edit- à grand-peine
- à grande échelle
- à grands pas
- à la vitesse grand V
- Alexandre le Grand
- au grand air
- au grand dam de
- au grand galop
- au grand jamais
- au grand jour
- au grand regret de
- aux grands maux les grands remèdes
- cour des grands
- dans les grandes largeurs
- dans les grandes lignes
- Douze Grandes Fêtes
- employer les grands moyens
- en grande partie
- en grande pompe
- faire grand bruit
- faire grand cas
- faire le grand saut
- frapper les grands coups
- grand air
- grand bien te fasse
- grand bien vous fasse
- grand blanc
- grand brûlé
- grand campagnol
- Grand Chelem
- grand chelem
- grand chemin
- grand clerc
- grand dauphin
- grand Dieu
- grand écart
- grand écran
- grand électeur
- Grand Est
- grand jour
- grand largue
- grand magasin
- grand max
- grand maximum
- grand monde
- grand œuvre
- grand ouvert
- Grand Pardon
- grand pingouin
- grand pont
- grand pontife
- grand prématuré
- grand prêtre
- grand prieur
- grand prix
- Grand Prix
- grand public
- grand reporter
- grand roseau
- grand saut
- grand singe
- grand-duc
- Grande Bleue
- Grande Boucle
- grande camomille
- grande chélidoine
- Grande Comore
- grande couronne
- grande dame
- Grande Dépression
- grande distribution
- grande éclaire
- grande férule
- grande finale
- grande gueule
- grande marée
- Grande Ourse
- grande parure
- grande personne
- grande puissance
- grande roue
- Grande Russie
- grande surface
- grandes lèvres
- grandeur
- Grands Boulevards
- Grands Lacs
- il est grand temps
- jurer ses grands dieux
- les grands esprits se rencontrent
- les petits ruisseaux font les grandes rivières
- mener grand train
- mener la vie à grandes guides
- ouvrir grand
- petit poisson deviendra grand
- petite pluie abat grand vent
- requin grande gueule
- sortir le grand jeu
- tenir en grande estime
- tout de suite les grands mots
- train à grande vitesse
- vivre en grand seigneur
- voir grand
- voir les choses en grand
See also
editFurther reading
edit- “grand”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Friulian
editAlternative forms
edit- grant (standard orthography)
Adjective
editgrand
- Alternative form of grant
Icelandic
editEtymology 1
editFrom Old Norse grand (“injury, hurt”).
Pronunciation
editNoun
editgrand n (genitive singular grands, nominative plural grönd)
- (higher register, uncommon) damage, harm, destruction
- verða að grandi ― come to harm
- (card games) absence of trump cards/suits; no-trump
Declension
editSynonyms
editRelated terms
editEtymology 2
editBorrowed from English grand (“magnificent”).
Adjective
editgrand (indeclinable)
- (colloquial) grandiose, splashy, impressive
- Synonyms: tilkomumikill, flottur
- Veislan var svaka grand. ― The party was very grandiose.
Lombard
editEtymology
editAkin to Italian grande, from Latin grandis.
Adjective
editgrand
Middle French
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Old French grant, from Latin grandis, grandem.
Adjective
editgrand m (feminine singular grande, masculine plural grands, feminine plural grandes) (comparative greigneur, superlative greigneur)
Descendants
editNorman
editAlternative forms
edit- grànd (Guernsey)
Etymology
editFrom Old French grant, from Latin grandis, grandem.
Pronunciation
editAdjective
editgrand m
Derived terms
edit- grand Albèrt, grand-mêle (“grimoire”)
- grand' câsaque (“overcoat”)
- grand corbîn (“raven”)
- grand mât d'êlectricité (“electricity pylon”)
- grand mât (“mainmast”)
- grand pèrrotchet (“main topgallant sail”)
- grand run (“extreme beam”)
- grand-grand-méthe (“great-grandmother”)
- grand-grand-péthe (“great-grandfather”)
- grand-méthe (“grandmother”)
- grand-oncl'ye (“great-uncle”)
- grand-papa (“great-grandfather”)
- grand-péthe (“grandfather”)
- grand'c'mîn (“highway”)
- grandement (“greatly, largely”)
- grand'manman (“great-grandmother”)
- grand'tante (“great-aunt”)
Occitan
editEtymology
editAdjective
editgrand m (feminine singular granda, masculine plural grands, feminine plural grandas)
Derived terms
editFurther reading
editOld English
editVerb
editgrand
Polish
editPronunciation
editEtymology 1
editNoun
editgrand m pers
- grandee (official aristocratic title conferred on some Spanish and Portuguese nobility)
- grandee (high-ranking nobleman in Spain or Portugal)
Declension
editEtymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
editgrand f
Further reading
editRomansch
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Latin grandis, grandem.
Adjective
editgrand m (feminine singular granda, masculine plural grands, feminine plural grandas)
Swedish
editNoun
editgrand n
- a mote, a speck, something very small and unimportant
- Huru kommer det till, att du ser grandet i din broders öga, men icke bliver varse bjälken i ditt eget öga?
- And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye? (Matthew 7:3)
Usage notes
edit- The form grann is used in the adverb litegrann (“a bit”), which in older texts can be written litet grand.
- Phrases like vi åt lunch på Grand, refer to a "Grand Hotel" available in several towns
Declension
editWalloon
editEtymology
editFrom Old French grant, from Latin grandis, grandem.
Pronunciation
editAdjective
editgrand m (feminine singular grande, masculine plural grands, feminine plural grandes, feminine plural (before noun) grandès)
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ænd
- Rhymes:English/ænd/1 syllable
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *gʰer-
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Anglo-Norman
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English lemmas
- English adjectives
- English terms with collocations
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- Irish English
- Northern England English
- English colloquialisms
- English dated terms
- en:Music
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English indeclinable nouns
- en:Musical instruments
- en:Family members
- en:Thousand
- Bourguignon terms inherited from Latin
- Bourguignon terms derived from Latin
- Bourguignon lemmas
- Bourguignon adjectives
- Franco-Provençal alternative forms
- ORB, broad
- French terms inherited from Middle French
- French terms derived from Middle French
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French adjectives
- French terms with usage examples
- French terms with collocations
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Size
- Friulian lemmas
- Friulian adjectives
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic 1-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Icelandic/ant
- Rhymes:Icelandic/ant/1 syllable
- Icelandic lemmas
- Icelandic nouns
- Icelandic neuter nouns
- Icelandic higher register terms
- Icelandic terms with uncommon senses
- Icelandic terms with collocations
- is:Card games
- Icelandic terms borrowed from English
- Icelandic terms derived from English
- Icelandic adjectives
- Icelandic indeclinable adjectives
- Icelandic colloquialisms
- Icelandic terms with usage examples
- Lombard lemmas
- Lombard adjectives
- Middle French terms inherited from Old French
- Middle French terms derived from Old French
- Middle French terms inherited from Latin
- Middle French terms derived from Latin
- Middle French lemmas
- Middle French adjectives
- Norman terms inherited from Old French
- Norman terms derived from Old French
- Norman terms inherited from Latin
- Norman terms derived from Latin
- Norman terms with IPA pronunciation
- Norman terms with audio pronunciation
- Norman lemmas
- Norman adjectives
- Jersey Norman
- Occitan terms derived from Latin
- Occitan lemmas
- Occitan adjectives
- Old English non-lemma forms
- Old English verb forms
- Polish 1-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ant
- Rhymes:Polish/ant/1 syllable
- Polish terms with homophones
- Polish terms derived from Latin
- Polish terms derived from Proto-Italic
- Polish terms borrowed from Spanish
- Polish terms derived from Spanish
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish personal nouns
- Polish non-lemma forms
- Polish noun forms
- pl:Male people
- pl:Nobility
- pl:Portugal
- pl:Spain
- Romansch terms inherited from Latin
- Romansch terms derived from Latin
- Romansch lemmas
- Romansch adjectives
- Puter Romansch
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish neuter nouns
- Swedish terms with usage examples
- Walloon terms inherited from Old French
- Walloon terms derived from Old French
- Walloon terms inherited from Latin
- Walloon terms derived from Latin
- Walloon terms with IPA pronunciation
- Walloon lemmas
- Walloon adjectives