haeuxdaeq
Zhuang
editEtymology
editFrom haeux (“rice”) + a morpheme from Chinese 帝 (MC tejH, “emperor”).[1] Cognate with Bouyei hauxdais (“corn; maize”).
Pronunciation
edit- (Standard Zhuang) IPA(key): /hau˦˨ tai˧˥/
- Tone numbers: haeu4dae5
- Hyphenation: haeux‧daeq
Noun
edithaeuxdaeq (Sawndip form 后帝, 1957–1982 spelling həuчdəiƽ)
- (dialectal) corn; maize
- Synonyms: haeuxyangz, (dialectal) megsuek, (dialectal) haeuxmaex, (dialectal) yiengzmaex, (dialectal) haeuxyawh
- 2022, David Holm, Meng Yuanyao, editors, The Brigands' Song: Serving in the Army of A Native Chieftain, Leiden: Brill, →ISBN, pages 97, 206:
- 后帝不到分
- haeuxdaeq mbouj dauq faen
- The maize does not return seed
References
edit- ^ Wei Jing-yun (2018) “壮语‘玉米’方言词分布及其传播 [The Spreading and Distribution of Corn's Proper Names in Zhuang Dialects]”, in Journal of Minzu University of China (Philosophy and Social Sciences Edition) (in Chinese), volume 45, number 5, page 148