hi
Albanian • Basque • Bavarian • Breton • Catalan • Chinese • Cornish • Danish • Fasu • German • Japanese • Kankanaey • Latin • Maltese • Middle Dutch • Middle English • Middle Low German • Naga Pidgin • Namuyi • North Frisian • Norwegian Nynorsk • Old English • Old Frisian • Old Irish • Pali • Pirahã • Sumerian • Vietnamese • Welsh • Yilan Creole • Yola • Yoruba • Zou
Page categories
Translingual
Symbol
hi
English
Etymology 1
American English. First recorded reference is to speech of a Kansas Indian (1862); originally to attract attention, probably a variant of Middle English hey, hy (circa 1475). Also an exclamation to call attention. See hey.
Alternative forms
Pronunciation
Interjection
hi
- A friendly, informal, casual greeting said upon someone's arrival.
- 2016, VOA Learning English (public domain)
- An exclamation to call attention.
- 1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter VII, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y., London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:
- I made a speaking trumpet of my hands and commenced to whoop “Ahoy!” and “Hello!” at the top of my lungs. […] The Colonel woke up, and, after asking what in brimstone was the matter, opened his mouth and roared “Hi!” and “Hello!” like the bull of Bashan.
- 1954, J. R. R. Tolkien, The Two Towers:
- 'Come back now!' shouted Sam. 'Hi! Come back!' But Gollum had vanished.
- (dated) Expressing wonder or derision.
Derived terms
Translations
|
Noun
hi (plural his)
Etymology 2
From high.
Adjective
hi
- Informal spelling of high, often in hyphenated terms.
- Get hi-quality videos here!
Derived terms
Related terms
See also
Anagrams
Albanian
Etymology
Tosk form of Gheg hî (pl. hin), from Proto-Albanian *skina, from *skines, from Proto-Indo-European *ḱenHis (compare Latin cinis (“dust; cinder”), Ancient Greek κόνις (kónis, “ashes; dust”)).
Noun
hi m (definite hiri)
- ash, ashes
- dust of corpses
- (figurative) memory of the dead
Derived terms
Basque
Pronunciation
Audio: (file)
Pronoun
hi
Usage notes
- This pronoun is very informal, and is only used between close friends or family members. In all other situations, zu is used.
- When addressing someone using this pronoun, all verb forms (including those not governed by hi) must be in allocutive agreement. For example:
- Mahaia handia da. ― The table is big.
- Mahaia handia duk. ― The table is big. (informal, to a male)
- Mahaia handia dun. ― The table is big. (informal, to a female)
Declension
Derived terms
- hiketa (“use of hi”)
Related terms
Further reading
- “hi”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], Euskaltzaindia
- “hi”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
Bavarian
Pronunciation
Etymology 1
From Middle High German hin, hine, from Old High German hina. Compare German hin, Dutch heen and English hence.
Adverb
hi
- Used to denote direction away from the speaker.
- Wo gehst'n hi? ― Where are you going?
Derived terms
See also
Etymology 2
Clipping of Middle High German hinüber.
Adjective
hi (predicative)
- out of order, broken
- Des Auto is hi. ― The car is broken.
- exhausted, depleted
- Nåchn Spuat gestern woar i afoch nur hi. ― I was just exhausted after yesterday's sport.
- (derogatory) dead, deceased
- Auffigstiegn, owigfoin, hi gwen. ― Ascended, fell off, dead.
- (figuratively, derogatory, chiefly East Central Bavarian, Vienna) stupid
Synonyms
Breton
Etymology
From Proto-Celtic *sī. Cognate to Welsh hi.
Pronoun
hi
Catalan
Etymology
Inherited from Old Catalan y, i, hic, from Latin hīc (“here”) and ibī (“there”). Compare French y.
Pronunciation
Pronoun
hi (enclitic and proclitic)
- represents a place associated with the action described by the verb, unless the place would be introduced by the preposition de
- there (in constructions such as "there is", "there are", etc.: see haver-hi)
- replaces an adverb (or adverbial phrase) describing the manner, instrument or association of an action
- replaces a phrase introduced by any preposition except de (most commonly a or en)
- replaces an indefinite noun or an adjective which is the predicate of a verb other than ésser, esdevenir, estar or semblar
- (Central) in combination with other object pronouns, the third-person singular indirect object pronoun ("to him", "to her", "to it")
Usage notes
- When more than one object pronoun is associated with a given verb, hi is always the last in the group.
- Hi and ho cannot be used together with the same verb, nor can two his be used together.
- It is sometimes stated that hi is never used to replace a complement beginning with de. This is not completely accurate, as hi can replace adverbial phrases such as de pressa, de sobte, etc.
Declension
Derived terms
- (Proclitic contractions): l'hi, m'hi, n'hi, s'hi, t'hi
- (Enclitic contractions): -ens-hi, -l'hi, -la-hi, -les-hi, -los-hi, 'ls-hi, -m'hi, -n'hi, 'ns-hi, -s'hi, -t'hi, -us-hi, -vos-hi
See also
Further reading
- “hi” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Chinese
Pronunciation
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: haai1
- Yale: hāai
- Cantonese Pinyin: haai1
- Guangdong Romanization: hai1
- Sinological IPA (key): /haːi̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Etymology 1
From English hi. Doublet of 嗨 (hāi).
Interjection
hi
- (Hong Kong Cantonese) hi (interjection)
Etymology 2
From English hi, see hi auntie for more.
Verb
hi
- (Hong Kong Cantonese, euphemistic, originally Internet slang, neologism) Alternative form of 屌 (diu2)
Related terms
See also
Etymology 3
Irregular romanisation of 揩 (haai1).
Verb
hi
- (Hong Kong Cantonese) Alternative form of 揩 (haai1)
Cornish
Etymology 1
From Proto-Celtic *sī. Cognate to Welsh hi.
Pronoun
hi
- she (third-person feminine singular personal pronoun).
Etymology 2
Noun
hi
- Aspirate mutation of ki.
Danish
Pronunciation
Etymology 1
From Norwegian hi, from Old Norse hið.
Noun
hi n (singular definite hiet, plural indefinite hier)
- winter quarters, winter lair (for hibernation); hibernation (used literally or figuratively)
- at gå i hi
- to enter hibernation
- at gå i hi
Declension
Synonyms
Etymology 2
Onomatopoeia for laughter or giggling.
Interjection
hi
- (onomatopoeia) Signifies giggling.
See also
Fasu
Noun
hị
- (Namumi) Synonym of he
References
- Karl J. Franklin, Comparative Wordlist 1 of the Gulf District and adjacent areas (1975), page 67
German
Etymology
Borrowed from English hi, from 1990s digitalization.
Pronunciation
Interjection
hi
Further reading
- “hi” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
Japanese
Romanization
hi
Kankanaey
Pronunciation
Article
hi
- Pronunciation variant of si.
Latin
Pronoun
hī
Maltese
Etymology
Pronunciation
Pronoun
hi
- Alternative form of hija
Inflection
Inflected forms of hi | |
---|---|
positive | hija, hi |
negative | mhijiex, mhix |
possessive pronoun | tagħha |
basic suffix | -ha |
direct object suffix | -ha |
indirect object suffix | -lha |
Middle Dutch
Etymology
Pronunciation
Pronoun
hi
Inflection
Descendants
Further reading
- “hi”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E., Verdam, J. (1885–1929) “hi (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page I
Middle English
Etymology 1
Pronoun
hi
- Alternative form of I (“I”)
Etymology 2
Pronoun
hi
- Alternative form of he (“he”)
Etymology 3
Pronoun
hi
- Alternative form of heo (“she”)
Etymology 4
Pronoun
hi
- Alternative form of he (“they”)
Middle Low German
Pronunciation
- Possibly: IPA(key): /hiː/
- Certainly: Stem vowel: ê⁴
Pronoun
hî
- Alternative form of hê.
Naga Pidgin
Etymology
Particle
hi
Namuyi
Pronunciation
Noun
hi
References
- Li Jianfu (2017) A Descriptive Grammar of Namuyi Khatho spoken by Namuyi Tibetans[2], Victoria: La Trobe University (PhD Thesis), page 472
North Frisian
Alternative forms
Etymology
From Old Frisian hī, from Proto-West Germanic *hiʀ, from Proto-Germanic *hiz, from Proto-Indo-European *ḱe.
Pronoun
hi
- he
- Hi wal sin frinjer üüb Feer beschük. ― He wants to visit his relatives on Föhr.
Norwegian Nynorsk
Pronunciation
Etymology 1
Noun
hi n (definite singular hiet, indefinite plural hi, definite plural hia)
- lair (of an animal), sett (badgers)
- Bjørnene har gått i hi for vinteren.
- The bears have entered their lairs for the winter.
Etymology 2
Determiner
hi f (masculine hin, neuter hitt, plural hine)
Etymology 3
Interjection
hi
- hee; expression of snickering
References
- “hi” in The Nynorsk Dictionary.
Old English
Pronunciation
Pronoun
hī
- Alternative form of hīe (“they”)
Old Frisian
Etymology
From Proto-West Germanic *hiʀ, from Proto-Germanic *hiz. Cognates include Old English hē and Old Dutch hie.
Pronunciation
Pronoun
hī
Declension
Descendants
References
- Bremmer, Rolf H. (2009) An Introduction to Old Frisian: History, Grammar, Reader, Glossary, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, →ISBN
Old Irish
Etymology 1
Preposition
hi
- Alternative spelling of i
Etymology 2
Particle
hi
- Alternative spelling of í
Pali
Alternative forms
Conjunction
hi
Adverb
hi
References
- Childers, Robert Caesar, Dictionary of the Päli Language, London: Trübner & Company, 1875.
- Pali Text Society (1921–1925) “hi”, in Pali-English Dictionary, London: Chipstead
Pirahã
Etymology
Possibly related to Guaraní ha'e
Pronunciation
Pronoun
hi
Sumerian
Romanization
hi
- Romanization of 𒄭 (ḫi)
Vietnamese
Pronunciation
Verb
hi
See also
Welsh
Pronunciation
Etymology 1
From Proto-Celtic *sī (compare Old Irish sí).
Pronoun
hi
Etymology 2
Noun
hi
- h-prothesized form of i
Mutation
radical | soft | nasal | h-prothesis |
---|---|---|---|
i | unchanged | unchanged | hi |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Yilan Creole
Etymology
Pronunciation
Noun
hi
Yola
Alternative forms
Etymology
From Middle English hi (“they, them”), from Old English hīe, hī.
Pronunciation
Pronoun
hi
- they
- 1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 5, pages 86[1]:
- Mot w'all aar boust, hi soon was ee-teight
- But with all their bravado they were soon taught
- 1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 8, pages 86[1]:
- Hi kinket an keilt, ee vewe aam 'twode snite.
- They kicked and rolled, the few that appeared.
- them
- 1927, “ZONG OF TWI MAARKEET MOANS”, in THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD, page 129, lines 7[2]:
- Shu ztaared an shu ztudied hi near parshagh moan,
- She stared and she studied (them) by the other passive woman,
References
- ↑ 1.0 1.1 Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867
- ^ Kathleen A. Browne (1927) The Journal of the Royal Society of Antiquaries of Ireland Sixth Series, Vol.17 No.2, Royal Society of Antiquaries of Ireland
Yoruba
Etymology 1
Pronunciation
Noun
hí
- The name of the Latin-script letter H/h.
See also
- (Latin-script letter names) lẹ́tà; á, bí, dí, é, ẹ́, fí, gí, gbì, hí, í, jí, kí, lí, mí, ní, ó, ọ́, pí, rí, sí, ṣí, tí, ú, wí, yí
Etymology 2
Alternative forms
Preposition
hí
Derived terms
- húlí (“to the home”)
See also
Zou
Pronunciation
Noun
hi
References
- Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, page 40
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- ISO 639-1
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/aɪ
- Rhymes:English/aɪ/1 syllable
- English terms with homophones
- English lemmas
- English interjections
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- English dated terms
- English nouns
- English countable nouns
- English adjectives
- English informal forms
- English two-letter words
- English greetings
- English calculator words
- Albanian terms inherited from Proto-Albanian
- Albanian terms derived from Proto-Albanian
- Albanian terms inherited from Proto-Indo-European
- Albanian terms derived from Proto-Indo-European
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Albanian masculine nouns
- Basque terms with audio pronunciation
- Basque terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Basque/i
- Rhymes:Basque/i/1 syllable
- Basque lemmas
- Basque pronouns
- Basque personal pronouns
- Basque informal terms
- Basque familiar terms
- Basque terms with usage examples
- Bavarian terms with IPA pronunciation
- Bavarian terms inherited from Middle High German
- Bavarian terms derived from Middle High German
- Bavarian terms inherited from Old High German
- Bavarian terms derived from Old High German
- Bavarian lemmas
- Bavarian adverbs
- Bavarian terms with usage examples
- Bavarian adjectives
- Bavarian derogatory terms
- East Central Bavarian
- Viennese Bavarian
- Breton terms inherited from Proto-Celtic
- Breton terms derived from Proto-Celtic
- Breton lemmas
- Breton pronouns
- Breton personal pronouns
- Catalan terms inherited from Old Catalan
- Catalan terms derived from Old Catalan
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with homophones
- Rhymes:Catalan/i
- Catalan lemmas
- Catalan pronouns
- Catalan personal pronouns
- Chinese lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese interjections
- Cantonese interjections
- Chinese verbs
- Cantonese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms written in foreign scripts
- Cantonese terms borrowed from English
- Cantonese terms derived from English
- Chinese doublets
- Hong Kong Cantonese
- Chinese euphemisms
- Chinese internet slang
- Chinese neologisms
- Chinese greetings
- Cornish terms inherited from Proto-Celtic
- Cornish terms derived from Proto-Celtic
- Cornish lemmas
- Cornish pronouns
- Cornish non-lemma forms
- Cornish mutated nouns
- Cornish aspirate-mutation forms
- Rhymes:Danish/i
- Rhymes:Danish/iː
- Danish terms derived from Norwegian
- Danish terms derived from Old Norse
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish neuter nouns
- Danish interjections
- Danish onomatopoeias
- Fasu lemmas
- Fasu nouns
- German terms borrowed from English
- German terms derived from English
- German 1-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- Rhymes:German/aɪ̯
- German terms with homophones
- German lemmas
- German interjections
- German informal terms
- German greetings
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Kankanaey 1-syllable words
- Kankanaey terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Kankanaey/i
- Rhymes:Kankanaey/i/1 syllable
- Kankanaey lemmas
- Kankanaey articles
- Kankanaey pronunciation variants
- Latin non-lemma forms
- Latin pronoun forms
- Maltese terms inherited from Arabic
- Maltese terms derived from Arabic
- Maltese 1-syllable words
- Maltese terms with IPA pronunciation
- Maltese lemmas
- Maltese pronouns
- Middle Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Middle Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
- Middle Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Middle Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Middle Dutch terms inherited from Old Dutch
- Middle Dutch terms derived from Old Dutch
- Middle Dutch terms with IPA pronunciation
- Middle Dutch lemmas
- Middle Dutch pronouns
- Middle English lemmas
- Middle English pronouns
- Middle Low German terms with IPA pronunciation
- Middle Low German lemmas
- Middle Low German pronouns
- Naga Pidgin terms derived from Hindi
- Naga Pidgin lemmas
- Naga Pidgin particles
- Namuyi terms with IPA pronunciation
- Namuyi lemmas
- Namuyi nouns
- North Frisian terms inherited from Old Frisian
- North Frisian terms derived from Old Frisian
- North Frisian terms inherited from Proto-West Germanic
- North Frisian terms derived from Proto-West Germanic
- North Frisian terms inherited from Proto-Germanic
- North Frisian terms derived from Proto-Germanic
- North Frisian terms inherited from Proto-Indo-European
- North Frisian terms derived from Proto-Indo-European
- North Frisian lemmas
- North Frisian pronouns
- North Frisian terms with usage examples
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk neuter nouns
- Norwegian Nynorsk terms with usage examples
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk determiner forms
- Norwegian Nynorsk interjections
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English pronouns
- Old Frisian terms derived from Proto-Indo-European
- Old Frisian terms inherited from Proto-Indo-European
- Old Frisian terms inherited from Proto-West Germanic
- Old Frisian terms derived from Proto-West Germanic
- Old Frisian terms inherited from Proto-Germanic
- Old Frisian terms derived from Proto-Germanic
- Old Frisian terms with IPA pronunciation
- Old Frisian lemmas
- Old Frisian pronouns
- Old Frisian personal pronouns
- Old Irish lemmas
- Old Irish prepositions
- Old Irish particles
- Pali lemmas
- Pali conjunctions
- Pali adverbs
- Pirahã terms with IPA pronunciation
- Pirahã lemmas
- Pirahã pronouns
- Sumerian non-lemma forms
- Sumerian romanizations
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese verbs
- Vietnamese terms with usage examples
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh terms inherited from Proto-Celtic
- Welsh terms derived from Proto-Celtic
- Welsh lemmas
- Welsh pronouns
- Welsh personal pronouns
- Welsh non-lemma forms
- Welsh mutated nouns
- Welsh h-prothesized forms
- Yilan Creole terms derived from Japanese
- Yilan Creole terms with IPA pronunciation
- Yilan Creole lemmas
- Yilan Creole nouns
- ycr:Fire
- Yola terms inherited from Middle English
- Yola terms derived from Middle English
- Yola terms inherited from Old English
- Yola terms derived from Old English
- Yola terms with IPA pronunciation
- Yola terms with homophones
- Yola lemmas
- Yola pronouns
- Yola terms with quotations
- Yoruba terms with IPA pronunciation
- Yoruba lemmas
- Yoruba nouns
- yo:Latin letter names
- Yoruba prepositions
- Ikalẹ Yoruba
- Zou terms with IPA pronunciation
- Zou lemmas
- Zou nouns
- zom:Body
- zom:Pathology