See also: Hitte

Danish

edit

Etymology

edit

From Old Norse hitta, from Proto-Germanic *hittijaną, cognate with Norwegian hitte, Swedish hitta, English hit (probably from Old Norse).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /hitə/, [ˈhid̥ə]

Verb

edit

hitte (past tense hittede, past participle hittet)

  1. to find
  2. to think of, make up
  3. to be a hit, have a hit

Conjugation

edit

Derived terms

edit

References

edit

Dutch

edit

Etymology

edit

From Middle Dutch hitte, from Old Dutch *hitta, from Proto-Germanic *hitjō; see *haitį̄. Cognate with German Hitze. Now commonly interpreted as heet (hot) +‎ -te (ness). Also related with English heat.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈɦɪtə/
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: hit‧te
  • Rhymes: -ɪtə

Noun

edit

hitte f (uncountable)

  1. heat (extreme warmth)
    Ze konden niet langer werken door de hitte.
    They couldn't work any longer because of the heat.

Derived terms

edit
edit

Descendants

edit
  • Afrikaans: hitte
  • Negerhollands: hitte, hit, heet

Hungarian

edit

Etymology

edit

From hisz +‎ -tte.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈhitːɛ]
  • Hyphenation: hit‧te

Verb

edit

hitte

  1. third-person singular indicative past definite of hisz
    Ki hitte volna?Who'd have thought it?

Middle English

edit

Pronoun

edit

hitte

  1. Alternative form of hit (it)

Determiner

edit

hitte

  1. Alternative form of hit (it)

Norwegian Nynorsk

edit

Verb

edit

hitte (present tense hittar, past tense hitta, past participle hitta, passive infinitive hittast, present participle hittande, imperative hitte/hitt)

  1. alternative form of hitta

Adjective

edit

hitte

  1. neuter singular of hitten
  NODES
Note 1