English

edit

Etymology 1

edit

Shortened from honey.

The transgender slang sense derives from the supposedly abundant use of "hon" as a term of address by older male-to-female transgender people, presumably as a way to verbally affect a femininity they are otherwise perceived by some to lack (due to not passing well), and is especially associated with the cliché phrase "you look great, hon". Derogatory sense likely came about from users of 4chan's /lgbt/ board mocking the discourse on transgender forum Susan's Place.

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

hon (plural hons)

  1. A term of endearment; Honey, sweetheart
    Hey, hon! How was your day at work?
    1. (Southern US) A friendly term of address.
  2. (4chan /lgbt/ slang, derogatory, offensive) A trans woman who does not pass; a clocky trans woman.
    Antonym: passoid
    This youngshit mogs me: I'm such a hon.
    • 2015 October 18, anonymous author, 4chan[2], /lgbt/:
      If you didn't experience that you'll end up one of those ugly SJW programmer transbian hons with dyed hair sucking each other's dicks while acting like men in every way possible.
    • [2018 June 10, @addamschloe, Twitter[3], archived from the original on 2022-05-07:
      [cw anti-trans slurs] I get that they're rarer than 'trap' (being used to describe trans women as intentional deceivers) but I'd like it if people could be equally hostile to the terms 'brick' and 'hon' honestly / it's all transmisic garbage]
    • [2018 July 10, @addamschloe, Twitter[4], archived from the original on 2021-06-05:
      'brick' refers to a trans woman who doesn't 'pass', 'hon' refers to a trans woman who doesn't pass and also is nice to other trans women who don't pass, particularly used against older trans women]
    • 2020 May 12, @MsBdUnicorn, Twitter[5], archived from the original on 2023-02-20:
      Consider the fact that /tttt/ calls any positive trans space a hugbox full of hons. We're still hung up about passing and it's so pathetic.
    • 2022 June 2, @stacycay, Twitter[6], archived from the original on 2022-11-15:
      listen hon, if you're a "biological boy" that's cool and all but the rest of us are trans women.
    • [2022 September 16, @mishawave, Twitter[7], archived from the original on 2022-11-15:
      i feel like that depends on how you're using it. referring to yourself as a "hon", or using it as a joke, sure. but calling other trans people hons directly or indirectly is a bit far imo. it's an insult about something specific, so it's different from general slurs like "tranny"]
    • 2019 April 16, Andrea James, “Transgender slang, slurs, and controversial words”, in Transgender Map[8], archived from the original on 2023-04-08:
      It [the word "hon"] comes from the cliché, "You look great, hon," which is often used by older transitioners who do not "pass."
    • 2018 August 17, Natalie Wynn, 24:45 from the start, in Incels[9], ContraPoints:
      On TTTT, a major piece of jargon is "hon," a slur used by trans women for other trans women.
Derived terms
edit
Terms derived from hon (transgender slang)
Translations
edit

Etymology 2

edit

The laugh probably originated as a parody of French singer and actor Maurice Chevalier (1888–1972) who was noted for his strong accent in English, and does not represent a typical French laugh.[1] The stereotype was popularized in Internet memes in the mid-2000s and 2010s.[2]

Pronunciation

edit

Interjection

edit

hon

  1. (humorous) Representing a stereotypical French laugh.
    Hon hon hon, oui oui baguette!

Etymology 3

edit

Clipping of come on with devoicing of /m/. Compare c'mon.

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit

Interjection

edit

hon

  1. (Ireland, slang); (typically) cheering a sports team, especially a GAA team; exhortation or encouragement come on; congratulations well done, bravo.

Etymology 4

edit

Noun

edit

hon (plural hons)

  1. Alternative form of hoon (Indian gold coin)

References

edit
  1. ^ “Why do people think the French say 'hon hon hon' when they laugh?”, in The Local[1], 2017 March 14, archived from the original on 2017-09-14
  2. ^ Hon Hon Hon”, in Know Your Meme, launched 2007

Anagrams

edit

Breton

edit

Etymology

edit

Compare Welsh ein. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.

Pronunciation

edit

Determiner

edit

hon

  1. our

Catalan

edit

Pronunciation

edit

Adverb

edit

hon

  1. Archaic form of on.

Further reading

edit
  • “hon” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.

Chinese

edit

Etymology

edit

Clipping of English honours degree.

Pronunciation

edit

Noun

edit

hon

  1. (Hong Kong Cantonese, education) (classification of) honours degree
    first hon畢業first hon毕业 [Hong Kong Cantonese]  ―  first on1 bat1 jip6 [Jyutping]  ―  to graduate with a first-class honour degree
    hon [Hong Kong Cantonese]  ―  mou5 on1 [Jyutping]  ―  [degree] without honours classification

Czech

edit
 
Czech Wikipedia has an article on:
Wikipedia cs

Etymology

edit

From Old Czech hon, from Proto-Slavic *gonъ, from Proto-Balto-Slavic *gánas, from Proto-Indo-European *gʷʰónos.

Pronunciation

edit

Noun

edit

hon m inan

  1. hunt, chase
    hon na liškufox hunt

Usage notes

edit
  • While lov may refer to any kind of hunting, hon refers only to those which involve chasing such as of ducks or fox.

Declension

edit
edit

See also

edit

Further reading

edit
  • hon”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
  • hon”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
  • hon”, in Internetová jazyková příručka (in Czech)

Faroese

edit

Etymology

edit

From Old Norse hón, from Proto-Germanic *hēnō. Cognate with Icelandic hún, Danish hun and Norwegian Bokmål hun.

Pronunciation

edit

Pronoun

edit

hon

  1. she

Declension

edit

French

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

Imitative.

Interjection

edit

hon

  1. (dated) Representing laughter; ha, hon

Etymology 2

edit

Borrowed from English hon.

Noun

edit

hon f (plural hons)

  1. (4chan /lgbt/ slang, derogatory, offensive) hon

References

edit

Hungarian

edit

Etymology

edit

From the archaic honn (at home).

Pronunciation

edit

Noun

edit

hon (plural honok)

  1. (literary) home, homeland, fatherland
    Synonym: haza

Declension

edit
Inflection (stem in -o-, back harmony)
singular plural
nominative hon honok
accusative hont honokat
dative honnak honoknak
instrumental honnal honokkal
causal-final honért honokért
translative honná honokká
terminative honig honokig
essive-formal honként honokként
essive-modal
inessive honban honokban
superessive honon honokon
adessive honnál honoknál
illative honba honokba
sublative honra honokra
allative honhoz honokhoz
elative honból honokból
delative honról honokról
ablative hontól honoktól
non-attributive
possessive - singular
honé honoké
non-attributive
possessive - plural
honéi honokéi
Possessive forms of hon
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. honom honaim
2nd person sing. honod honaid
3rd person sing. hona honai
1st person plural honunk honaink
2nd person plural honotok honaitok
3rd person plural honuk honaik

Derived terms

edit
Compound words

Further reading

edit
  • (homeland): hon in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
  • (alternative form of honn (at home, rare, archaic)): hon in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

Hunsrik

edit

Alternative forms

edit
  • honn (Altenhofen spelling)

Etymology

edit

    From Central Franconian han, from Middle High German hān, from Old High German habēn, from Proto-West Germanic *habbjan, from Proto-Germanic *habjaną, from Proto-Indo-European *kap-.[1]

    Cognate with German haben, Luxembourgish hunn and Pennsylvania German hawwe.

    Pronunciation

    edit
    • IPA(key): /ˈhɔn/
    • Rhymes: -ɔn
    • Syllabification: hon

    Verb

    edit

    hon

    1. to have
      Ich hon en gros Haus.
      I have a big house.
      Hod-der Zeid fer mich se hellfe?
      Do you have time to help me?
      Ich had en komischer Draam gester Nacht.
      I had a weird dream last night.
    2. (auxiliary, with a past participle) to have (forms the perfect)
      Er hod es gemach.
      He has done it.

    Inflection

    edit
    Irregular with past tense and conditional mood
    infinitive hon
    participle gehad
    auxiliary hon
    present
    indicative
    past
    indicative
    conditional
    ich hon had häd
    du host hast häst
    er/sie/es hod had häd
    meer hon hade häde
    deer hod had häd
    sie hon hade häd
    The use of the present participle is uncommon, but can be made with the suffix -end.
    edit

    References

    edit
    1. ^ Piter Kehoma Boll (2021) “hon”, in Dicionário Hunsriqueano Riograndense–Português (in Portuguese), 3rd edition, Ivoti: Riograndenser Hunsrickisch, page 79, column 1

    Icelandic

    edit

    Alternative forms

    edit

    Etymology

    edit

    From the archaic form hón.

    Pronoun

    edit

    hon (personal pronoun):

    1. (archaic) she

    Declension

    edit

    Japanese

    edit

    Romanization

    edit

    hon

    1. Rōmaji transcription of ほん

    Malay

    edit

    Etymology

    edit

    From English horn.

    Pronunciation

    edit

    Noun

    edit

    hon (Jawi spelling هون, plural hon-hon, informal 1st possessive honku, 2nd possessive honmu, 3rd possessive honnya)

    1. automobile horn
      Synonym: klakson (Indonesian)

    Derived terms

    edit

    Further reading

    edit

    Middle English

    edit

    Etymology 1

    edit

    Borrowed from Middle Irish úain (time), from Old Irish úan (loan), from oidid (to lend). Compare Irish uain (loan, time, leisure), Scottish Gaelic on, oin (loan, laziness).

    Alternative forms

    edit

    Pronunciation

    edit

    Noun

    edit

    hon (uncountable)

    1. (Northern, North Midland) delay, hesitation
    Derived terms
    edit
    Descendants
    edit
    • Scots: hune

    References

    edit

    Etymology 2

    edit

    Verb

    edit

    hon (third-person singular simple present honeth, present participle honende, honynge, first-/third-person singular past indicative and past participle honed)

    1. Alternative form of honen (to linger)

    Etymology 3

    edit

    Preposition

    edit

    hon

    1. Alternative form of on

    Etymology 4

    edit

    Numeral

    edit

    hon

    1. Alternative form of oon

    Pronoun

    edit

    hon

    1. Alternative form of oon

    Etymology 5

    edit

    Noun

    edit

    hon (plural hones)

    1. Alternative form of hond

    Etymology 6

    edit

    Verb

    edit

    hon (third-person singular simple present hoþ, present participle honde, first-/third-person singular past indicative heng, past participle ihon)

    1. (Early Middle English) Alternative form of hongen

    Old English

    edit

    Etymology

    edit

    From Proto-West Germanic *hą̄han.

    Pronunciation

    edit

    Verb

    edit

    hōn (transitive)

    1. to hang
    2. to suspend

    Usage notes

    edit

    Conjugation

    edit

    Derived terms

    edit
    edit

    Descendants

    edit

    Old French

    edit

    Noun

    edit

    hon m

    1. Alternative form of hom

    Old Swedish

    edit

    Alternative forms

    edit

    Etymology

    edit

    From Old Norse hón, from Proto-Germanic *hēnō.

    Pronunciation

    edit

    Pronoun

    edit

    hōn

    1. she

    Declension

    edit

    Descendants

    edit

    Rohingya

    edit

    Etymology

    edit

    Cognate with Assamese কোন (kün), Hindi कौन (kaun), Romani kon.

    Pronoun

    edit

    hon

    1. who

    Swedish

    edit

    Etymology 1

    edit

    From Old Swedish hōn, from Old Norse hón, from Proto-Germanic *hēnō (compare *ainaz). Cognate with Icelandic hún, Danish hun and Norwegian Bokmål hun.

    Pronunciation

    edit

    Pronoun

    edit

    hon

    1. she; the third-person, singular, feminine pronoun in the nominative case
      Hon är mycket vacker.
      She is very beautiful.
    2. it (for certain nouns that were feminine in Old Swedish)
      Vad är hon?
      What (time) is it?
      Går hon bra?
      Is it (the car) working all right?
    Declension
    edit

    Etymology 2

    edit

    See the etymology of the corresponding lemma form.

    Pronunciation

    edit

    Noun

    edit

    hon

    1. definite singular of ho

    References

    edit

    Vilamovian

    edit

    Etymology

    edit

    From Middle High German haben, from Old High German havēn, northern variant of habēn.

    Pronunciation

    edit

    Verb

    edit

    hon

    1. to have

    Welsh

    edit

    Etymology

    edit

    From Proto-Celtic *sindos.

    Pronunciation

    edit

    Determiner

    edit

    hon f

    1. (formal) (in conjunction with the definite article y) this
      Mae'r nofel hon yn well o lawer na'r nofel honno.
      This novel is a lot better than that novel.
      Mae'r holl sefyllfa hon yn benbleth fawr.
      This entire situation is real condundrum.

    Usage notes

    edit
    • Refers to grammatically feminine singular nouns, hwn (this) being the masculine singular and hyn (this) the (masculine and feminine) plural equivalents.
    • In informal language, hon as a determiner is replaced with yma (there) used in conjunction with the definite article y, or in some southern dialects with the definite article and hyn.
      (formal) y ddadl honthis debate
      = (informal) y ddadl 'ma
      = (South Wales, informal) y ddadl hyn
      (formal) yr eiliad honthis second
      = (informal) yr eiliad 'ma
      = (South Wales, informal) yr eiliad hyn

    Pronoun

    edit

    hon f

    1. this
      Mae hon yn well o lawer na honno.
      This is a lot better than that.
      Mae hon yn benbleth fawr.
      This is real condundrum.

    Usage notes

    edit
    • Refers to grammatically feminine singular nouns, hwn (this) being the masculine singular equivalent. In addition, hyn (this) is used nonreferentially, for example, when talking about a general situation, action or event, rather than any particular noun.
    edit

    References

    edit
    • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “hon”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies

    Zuni

    edit

    Pronoun

    edit

    hon

    1. First person dual subject (medial position)
      we two
    2. First person plural subject (medial position)
      we (three or more)
    edit

    See also

    edit
      NODES
    Association 1
    INTERN 2
    Note 10
    twitter 5
    USERS 1