Catalan

edit

Etymology

edit

Borrowed from Latin incorporāre.

Pronunciation

edit

Verb

edit

incorporar (first-person singular present incorporo, first-person singular preterite incorporí, past participle incorporat); root stress: (Central, Valencia, Balearic) /o/

  1. (transitive) to incorporate (to add to an existing whole)
  2. (reflexive) to join [with a ‘a group, etc.’]
  3. (transitive) to lift up (the upper part of someone lying down)
  4. (reflexive) to lift oneself up

Conjugation

edit

Derived terms

edit
edit

Further reading

edit

Portuguese

edit

Etymology

edit

Borrowed from Latin incorporāre.

Pronunciation

edit
 
 

Verb

edit

incorporar (first-person singular present incorporo, first-person singular preterite incorporei, past participle incorporado)

  1. to incorporate
  2. to include, integrate
  3. (of a ghost or spirit) to enter the physical body of a person and control it as their own

Conjugation

edit

Quotations

edit

For quotations using this term, see Citations:incorporar.

edit

Further reading

edit

Spanish

edit

Etymology

edit

From Latin incorporāre.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /inkoɾpoˈɾaɾ/ [ĩŋ.koɾ.poˈɾaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: in‧cor‧po‧rar

Verb

edit

incorporar (first-person singular present incorporo, first-person singular preterite incorporé, past participle incorporado)

  1. to incorporate
  2. (cooking) to fold, stir gently
  3. to stand up
  4. (pronominal) to sit up

Conjugation

edit
edit

Further reading

edit
  NODES
Note 1